Tavsiyelerin için teşekkür ederim. Ve benim günahlarımdan dolayı, ölüm döşeğinde. | Open Subtitles | وبالنسبة لموضوع غفران خطاياي ذلك كان لطيفاً جدَاً منك |
günahlarımdan iğreniyorum çünkü cennete girememekten korkuyorum. | Open Subtitles | أمقت كل خطاياي لأني أخاف من فقدان النعيم |
Kudretli Tanrım, ahlaksız günahlarımdan dolayı beni affet. | Open Subtitles | ياربي,إغفر لي و إغفر ذنوبي التي إقترفتها |
Beni günahlarımdan arındırıp ruhumu ebediyen korusun. | Open Subtitles | لعلّهم يطهّرونني من ذنوبي ويحمون روحي في الحياة الأبديّة. |
Haset ölümcül bir günahtır. Suçunu itiraf ediyor musun? Suçumu kabul ediyorum ve günahlarımdan tövbe ediyorum | Open Subtitles | هل تعترف انك أخطأت ؟ أعترف اني أخطأت, و أريد التكفير عن ذنبي |
günahlarımdan arındırın beni peder. | Open Subtitles | باركني يا أبت فقد وقعت في الاثم |
günahlarımdan kurtulmak için, Yüce İsa adına tövbe ettim, ...ve vaftiz oldum. | Open Subtitles | أتوب وأعمد نفسي باسم يسوع المسيح لمغفرة الخطايا. مرة أخرى. |
günahlarımdan arınmak için yapabileceğim tek şey onu korumaktı. | Open Subtitles | حمايته هو السبيل الوحيد الذي عثرت عليه لدفع ثمن خطاياي |
Beni günahlarımdan arındırmak istiyor. Buna benzer saçmalıklar işte. | Open Subtitles | يريد تطهيري من خطاياي أو هراء من ذلك النوع |
Beni cezalandıracağın bütün günahlarımdan ve sevgimi hak edenlere karşı işlediğim suçlardan dolayı çok pişmanım. | Open Subtitles | انا ابغض جميع خطاياي خوفا من عقابك ... لكن بسبب رئيس لانها تسيء لك لانك عظيم وتستحق حبي لك يارب |
Sana yalvarıyorum, günahlarımdan kurtulmama yardım et. | Open Subtitles | أنا ألتمس اليك، مساعدتي في وقف خطاياي. |
Papaya yalnızken itirafta bulunmak ve Aziz Petrus'un halefi tarafından iğrenç günahlarımdan arınmak istiyorum. | Open Subtitles | أود الأعتارف للبابا وحده و أكفر عن خطاياي الشنيعة "من قبل الخليفة إلى "سانت بيتر |
İSa benim kurtarıcı ve Rabbimdir beni günahlarımdan kurtarmak için öldü. | Open Subtitles | عيسى) هو إلهي و منقذي) و قد مات ليخلصني من خطاياي |
Rahip beni tüm günahlarımdan arındırdı. | Open Subtitles | الواعظ قام بتطهيري من... جميع ذنوبي وخطاياي. |
günahlarımdan arınayım ki, bana cennetin kapıları açılsın. | Open Subtitles | أغسل كل ذنوبي لكي تفتح لي أبواب الجنة |
- Hırsızlar, keşler... - günahlarımdan arınmaya çalışıyorum işte. | Open Subtitles | لصوص, حشاشون - أنا أكفر عن ذنوبي ألستُ كذلك؟ |
Sadece gazabın yüzünden değil, aynı zamanda seni gücendirecek şeyler oldukları için günahlarımdan tiksiniyorum her zaman merhametli ve affedici olan Tanrım. | Open Subtitles | ..إهانتك وأبغضٌ كل ذنوبي ليس بسببك فقط... ...العقوبات لكن معظمها بسبب أنني أهنتك يا... ..رباه من هو اللذي يستحق الثناء والحب غيرك.. |
"Tanrım, şimdi başlıyorum. Yardım et ki günahlarımdan arınayım. | Open Subtitles | يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا ساعدني لكي أتخلص من ذنبي. |
Tanrım, şimdi başlıyorum. Yardım et ki günahlarımdan arınayım. | Open Subtitles | يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا ساعدني لكي أتخلص من ذنبي. |
günahlarımdan dolayı beni affedin peder. | Open Subtitles | باركني يا أبتِ، فقد أذنَبت |
"günahlarımdan kurtulmak için, Yüce İsa adına tövbe ettim, ...ve vaftiz oldum." | Open Subtitles | "أنا أتوب وأعمد نفسي باسم يسوع المسيح لمغفرةالخطايا". |
Beni tüm günahlarımdan arındır. | Open Subtitles | إلهي العزيز، طهّرني من كلّ آثامي |