ويكيبيديا

    "günde iki kere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مرتين يومياً
        
    • مرتين باليوم
        
    • مرتين في يوم
        
    • مرّتين في اليوم
        
    • مرتين في اليوم
        
    • مرتان في اليوم
        
    • مرتين يوميا
        
    Yiyecek hazırlama kısmını günde iki kere silmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليكما كنس منطقة تحضير الطعام مرتين يومياً
    günde iki kere Şerif'i arayacaksınız. Open Subtitles أريد من كلٍ منكن تسجيل الحضور مع المأمور مرتين يومياً.
    Bu meslekte en zayif rakamlardir. Ben sahsen en az günde iki kere asilirim. - Vay canina! Open Subtitles أنا عن نفسي أنا أمارس العادة على الأقل مرتين باليوم
    İki hafta boyunca birimiz günde iki kere bunu yapacak. Open Subtitles أحدنا سيفعلها لك مرتين باليوم لمدة أسبوعين
    Bir günde iki kere reddedilmek, ...beni biraz üzdü. Open Subtitles الامر فقط سيجعلني اشعر بالسوء ان يتم رفضي مرتين في يوم واحد.
    günde iki kere büyük istasyonda tur atıyoruz. Open Subtitles نحن نَجْعلُ المَرّاتَ خلال المركزي الكبير مرّتين في اليوم.
    Bozuk bir saat bile, günde iki kere doğruyu gösterir. Open Subtitles حسنا، حتى ساعة مكسورة يكون وقتها صحيحا مرتين في اليوم
    Hem, günde iki kere banyo yapmak da ne oluyor? Open Subtitles ما الذي يحملك على الاستحمام مرتان في اليوم بأية حال؟
    Fransa'da babası onu günde iki kere arayamayacak ve... Open Subtitles عندما نكون في فرنسا، لن يتمكن والده الإتصال به مرتين يوميا
    Üstüne bir de sen o fotoğrafı günde iki kere gösteriyordun. Open Subtitles وأريتني ذلك الشيء مرتين يومياً على الأقل
    Kıyıya sadece günde iki kere, gelgit geçince geliyorum. Open Subtitles لا أحضر إلى الشاطئ إلا مرتين يومياً
    günde iki kere, 400 miligram acebutolol alıyorum... ve 20 miligram lotensen de yüksek kan basıncı için. Open Subtitles ...و 400 ملليجرام من اسبيتلول مرتين يومياً و 20 ملليجرام لوتينسين لعلاج ضغط الدم العالى
    Köpeklerin olduğu yer günde iki kere temizleniyor. Open Subtitles حظائر الكلاب تُنظّف مرتين يومياً.
    Sahibi evde yokken günde iki kere mamasını istemek için mırlayan bir kediyi kim ne yapar? Open Subtitles واو ، من هذا الذي يريد أن يمتلك قطة تحتضر؟ ؟ اذا لم تأت الى البيت مرتين باليوم و تحقنها بالأنسلوين؟
    Buraya günde iki kere gelirim ve kimseyi görmedim. Open Subtitles أنا كل يوم أصعد لهنا مرتين باليوم ولا أرى أى أحد
    Ama günde iki kere mamalarını aldıkları sürece kediler yaşayıp yaşamadığınızı umursamaz. Open Subtitles لكن القطة لا تكترث إذا متَ أو عشتَ طالما أن هناك أحد يضع لها "فريسكيس" مرتين باليوم *طعام للقطط*
    Bir günde iki kere elektrik şoku yemek. - Bu bir dünya rekoru olmalı. Open Subtitles صُعقتَ بالكهرباء مرتين في يوم واحد، لابد أنّ ذلك رقم قياسي.
    Bir günde iki kere gördüm Piper. Bir terslik olması lazım. Open Subtitles مرتين في يوم واحد من لامكان يا "بايبر" إن الأمر غريب
    Bir günde iki kere postalandın, öyle mi, kardeşim? Open Subtitles طردت مرتين في يوم واحد يا أخي؟
    Afrika hapishanesinde dört yıl boyunca yerliler günde iki kere canıma okudu. Open Subtitles أربع سَنَواتِ في سجنِ أفريقيِ... أَخذَ ' هو فوق الحمارِ مرّتين في اليوم مِن قِبل fuckin ' مواطنون.
    - Bazen günde iki kere. Open Subtitles - أحياناً مرّتين في اليوم.
    Son iki haftadır günde iki kere zamanın oluyordu ama. Open Subtitles كان لديك الوقت الكافي مرتين في اليوم خلال الأسبوع الماضي
    Afrika hapishanesinde dört yıl boyunca yerliler günde iki kere canıma okudu. Open Subtitles أربع سنوات في سجن افريقي اذوق المر مرتان في اليوم منهم
    Fakat uyuşturucu satıcıları iki hafta boyunca günde iki kere seni aramaz ki. Open Subtitles لكن تاجر المخدرات لا يتصل بك مرتين يوميا لمدة اسبوعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد