Bu sabah Tom Reilly'nin cumartesi günkü konuşması hakkında birçok fısıltı duyduk. | TED | هذا الصباح سمعنا كثيراً من الهمس حول إختتام توم رايلي يوم السبت. |
Peter, cumartesi günkü maçına Joe ve Bonnie'yi de çağırdım. | Open Subtitles | بيتر ،، لقد دعوت جو وبوني إلى مباراتك يوم السبت |
Tıpkı ilk kez başka bir adamın hayatını aldığım günkü gibi. | Open Subtitles | و وضعته حول رقبتي كما حدث بالضبط يوم قتلت رجلاً آخر |
O zaman cumartesi günkü düğüne gitmeme gerek yok sanırım. | Open Subtitles | أظنّ هذا معناه ليس عليّ الذهاب لحفل الزفاف يوم السبت |
Şimdi olmaz da Cuma günkü gemi partisinde olacaksın, değil mi? | Open Subtitles | لا أستطيع الآن, لكنك ستكون في حفلة الباخرة يوم الجمعة, صحيح؟ |
Cuma günkü serbest kıyafet uygulamasını haftanın diğer günlerinde de riayet etmekte özgürsünüz. | Open Subtitles | متاح لكم ارتداء ملابسكم الغير الرسمية ليوم الجمعة او اي يوم في الاسبوع |
Büyük gün için oldukça heyecanlı olmalısınız. Evet. Molly de ben de pazar günkü final maçını heyecanla bekliyoruz. | Open Subtitles | اذن ياصغار لابد انكم متحمسون جدا لليوم الكبير نعم انا ومولي كلانا نحب متابعة مباراة السوبر بول يوم الاحد |
Pekâlâ, çocuklar cumartesi günkü defile notlarınızın yarısına etki edecek. | Open Subtitles | حسناً، يا طلاب عرض يوم السبت عن نصف درجتكم النهائية |
Yalnızca Perşembe günkü Charlie Rose röportajı için teşekkür edecektim. | Open Subtitles | مجرد شكر مني لأنكِ ستجرين مقابلة شارلي روز يوم الخميس |
Yarınki elemede onları yerle bir etmeliyiz ki Cuma günkü finallere geçebilelim. | Open Subtitles | علينا أن نغلبهم بقوة في التصفيات غداً حتى نصل للنهائيات يوم الجمعة |
Bu zaten yeterince kötü ama pazartesi günkü haberinde sen de bunu söylemedin. | Open Subtitles | وهو سيء بما فيه الكفاية، لكنك فشلت في ذكر هذا بنشرة يوم الاثنين. |
Cuma günkü maça götürdüm. Daha devre arasına girmeden bitti. | Open Subtitles | احضرته إلى المباراه يوم الجمعه وبعته كله في منتصف المباره |
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. | Open Subtitles | ليس لدي مكان لأذهب له حتى جلسة الإستماع يوم الإثنين |
Gelecek cuma günkü teste hazırlık için 26. üniteye bakalım şimdi. | Open Subtitles | لذلك لنراجع الفصل السادس والعشرين تحسبا للإختبار يوم الجمعة المقبل، حسنا؟ |
Cuma günkü Üst Basamaklar toplantısında herkese Steve'in planını anlatacağım. | Open Subtitles | سأخبر الجميع بخطة ستيف في اجتماع الدرجات العليا يوم الجمعة |
Perşembe günkü partiyi unutmayın, madame. | Open Subtitles | أتمنى ألا تنسوا الحفلة التي سنقيمها يوم الخميس يا سيدتي |
Pazar günkü dersimde bu konuyu işleyeyim. | Open Subtitles | بأمر الله سأحتفظ بهذا من آجل درس يوم الأحد |
Hiç olmazsa pazar günkü pikniğimize kadar burada kalın. | Open Subtitles | لقد وصلت تواً، إبق معنا من أجل نزهتنا يوم الأحد |
Tüm kızlar haftada bir gün, o günkü... ..kazançlarını emekli fonumuz için bağışlayacak. | Open Subtitles | يجب أن تدفع الفتيات ما تكسبه فى يوم كامل من كل اسبوع000 |
Bir şey sorayım. Pazar günkü vaazı siz verir misiniz? | Open Subtitles | آريد آن آسئلك , هلا قرآت عظة دينية بيوم الآحد |
Bunlar yazıldığı günkü gibi geçerli. | Open Subtitles | لكي تغسلوا أرجلكم في الدماء والكلمات صادقة اليوم كيوم كتبت |
Kovulduğu günkü zamanlamalarda... uyuşmazlıklar vardı. | Open Subtitles | كان هنالك تناقضات في اوقات الدخول في اليوم الذي تم طره فيه |
"Cennet ve Cehennemin Evliliği"ni okuruz, doğduğumuz günkü gibi çıplak olarak. | Open Subtitles | كتاب "زواج الجنة و النار" عُراةً كيومِ ولادتنا |
Bu çalışmalar, yaratıldıkları günkü titreşimi, aynen bugün de taşımaktadır. | Open Subtitles | هذه الأعمالَ التي تَحْملُ نفس القدر من الرنين العاطفي الي اليوم كما فعلوا في وقتهم لجيلهم |