ويكيبيديا

    "güvende olacaksın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستكونين بأمان
        
    • ستكون بأمان
        
    • ستكون بمأمن
        
    • ستكونين آمنة
        
    • سوف تكون بأمان
        
    • ستكونين بمأمن
        
    • ستكون آمن
        
    • سوف تكون آمنة
        
    • ستكون بآمان
        
    • سوف تكونين بأمان
        
    • تكون بمأمن
        
    • ستكون آمنا
        
    • ستكون آمناً
        
    • ستكوني بأمان
        
    • ستكونين في سلام
        
    Tamamen güvende olacaksın. Bu binada 30 polisimiz var. Open Subtitles ستكونين بأمان تماماً، يوجد 30 رجل شرطة في هذا المبنى
    Yarın güvende olacaksın. Gemide olacaksın. Open Subtitles غدا ستكونين بأمان ستكونين على متن القارب
    Biraz uzun sürebilir. Kesinlikle güvende olacaksın. Open Subtitles يمكن أن يكون ذلك لفترة لكن ستكون بأمان بالتأكيد
    - Öyle bile olsa, güvende olacaksın. - Lütfen bunu yapma. Open Subtitles .لكن إن كان, ستكون بأمان - .رجاءاً لا تفعلي هذا -
    Burada güvende olacaksın. Kimse seni fark etmeyecek. Open Subtitles ستكون بمأمن هنا، لن يلحظك أحد
    Kim olursa olsun, ne isterse istesinler, seni bulamazlar. güvende olacaksın. Open Subtitles أياً كانوا، وأياً كان ما يريدونه لن يجدوك هناك، ستكونين آمنة
    Aşağıda güvende olacaksın, ama ağlamayı kesmen gerek, anlıyor musun? Open Subtitles ستكونين بأمان في الأسفل، ولكن يجب أن تتوقفي عن البكاء، هل تسمعين ؟
    Bizde buradan gideceğiz, ...ama önce Başkanı ameliyat edeceğim, ne olursa olsun sende güvende olacaksın. Open Subtitles والآن سنخرجكِ من هنا أيضا قبل أن أجري العملية الجراحية على الرئيس لذا ستكونين بأمان مهما كان
    Çünkü orada her zamankinden daha güvende olacaksın. Open Subtitles لأنك ستكونين بأمان أكثر هناك من مكانك الذي كنت به
    Biliyorum ki, bu büyük bir şok ama burada güvende olacaksın. Open Subtitles أعرف أنها صدمة هائلة... ولكنكِ ستكونين بأمان هنا
    Burada güvende olacaksın. Tehlikeden uzakta. Open Subtitles ستكونين بأمان هنا بعيداً عن طريق الأذى
    Biz geçmişi değiştirip, seni hayata döndürürken bu bagajda güvende olacaksın. Open Subtitles ستكون بأمان في هذا الصندوق بينما نغيّر التاريخ ونعيدك للحياة.
    Yavaşça 100'e kadar say. O zaman güvende olacaksın. Open Subtitles . عُد 100 ببطيء شديد بعدها ستكون بأمان
    Sen de burada kıymetli kitabınla güvende olacaksın. Open Subtitles و أنت ستكون بأمان هنا مع كتابك الثمين
    Ne diyorsun? Rusya'da güvende olacaksın. Open Subtitles "ستكون بمأمن في "روسيا
    güvende olacaksın. Open Subtitles ستكون بمأمن.
    bir daha gözlerini açtığında, onun temasından tamamıyla güvende olacaksın. Open Subtitles وبالمرّة القادمة التي تفتحي فيها عينيكِ ستكونين آمنة تمامًا من لمساته
    Parmaklarımı şıklattığımda, bu odada, güvende olacaksın. Open Subtitles عندما افرقع اصابعي، سوف تكون بأمان في هذه الغرفة. -اخرجه حالاً.
    Orada güvende olacaksın. Open Subtitles ستكونين بمأمن هناك.
    Burada güvende olacaksın. Söz veriyorum. Open Subtitles ستكون آمن هنا ,أعدك بذلك
    Kraliçe'ye boyun eğersen güvende olacaksın. Open Subtitles إذا كنت تقدم إلى الملكة، سوف تكون آمنة.
    Haplar etkisini kaybedince yeniden güvende olacaksın. Open Subtitles و ستكون بآمان مجدداً ما أن يزول تأثير تلك الحبوب
    Burada güvende olacaksın. Birazdan dönerim. Open Subtitles هنا, سوف تكونين بأمان هنا سأعود حالا
    Tamamen sessizlik olana dek... sakın ortaya çıkma... ve kimse ortada yoksa, güvende olacaksın. Open Subtitles استمع الي لو أردت الخروج فيجب ان تبقى صامتا تماما ولا تجعل احد يراك حتى تكون بمأمن
    Tamamen güvende olacaksın. Open Subtitles ستكون آمنا تماما
    Kesinlike güvende olacaksın. Open Subtitles ستكون آمناً تماماً
    - Biliyorum. güvende olacaksın. Open Subtitles بالطبع ستكوني بأمان الآن
    güvende olacaksın. Open Subtitles ستكونين في سلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد