ويكيبيديا

    "güvendeyiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بأمان
        
    • آمنون
        
    • أمان
        
    • بمأمن
        
    • آمنين
        
    • مأمن
        
    • بآمان
        
    • بأمانٍ
        
    • امان
        
    • بامان
        
    • آمان
        
    • أماناً
        
    • بأمآن
        
    • امنين
        
    • المكان آمن
        
    Tüp içinde kaldığımız sürece güvendeyiz. Bakın, prens. Acele edin. Open Subtitles طالما نحن بداخل الانبوب نحن بأمان انظر , الامير اسرع
    Evet, şimdilik güvendeyiz. Bez kamyonunu takip ettim. Open Subtitles يجدر بنا أن نكون بأمان لقد لحقت بشاحنة نقل الحفاضات
    fazla tepki verdiğini düşünmüyor musun? burada kesinlikle güvendeyiz. Open Subtitles ألا تظنين أن رد فعلكِ مبالغ فيه نحن بأمان تام هنا
    Beyler lütfen. Bay Bordelles, burada Binbaşı Chin ile son derece güvendeyiz. Open Subtitles يا سادة أرجوكم.يا سيد بورديلليس إننا آمنون تماماً هنا مع الميجور تشين
    Her şey yolunda, hayatım, burada güvendeyiz Burada bir süre saklanırız Open Subtitles لا بأس عزيزتي ، نحن في أمان تام هنا سنختبئ هنا لفترة وجيزة
    Bak, David nerede olduğumuzu bilmiyor o yüzden güvendeyiz. Open Subtitles لأعرف لو كان التهديد حقيقي .. انظر . انها بمأمن
    Radyasyondan uzakta güvendeyiz, tabi eğer reaktörün soğutucuları patlamazsa. Open Subtitles سنكون آمنين من الاشعاع اذا لم يعمل المفاعل
    Ama burada güvendeyiz. Polis onu yakalayacak, değil mi? Open Subtitles ولكننا بأمان هنا سيقبض عليه البوليس، اليس كذالك؟
    Tamam, güvendeyiz. Kravatını ver. Bunu halletmek istiyorum. Open Subtitles حسناً ، نحن بأمان اعطنى ربطه عنقك اريد الاعتناء هذا
    Burada güvendeyiz, peki ya Moloc jaffalarına olan saldırıların arkasında bizim olduğumuzu bilseydi... Open Subtitles نحن بأمان هنا الآن . ولكن إن علم مولّك أننا المستفيدين من الغارات على الجافا التابعين له
    Sevgili Kasia, Nikki ve ben sonunda Amerika'da güvendeyiz. Open Subtitles عزيزتي كاسيا، نيكي وأنا بأمان أخيرا وبخير هنا في أمريكا.
    Burada olduğumuz sürece güvendeyiz. Yiyeceğimiz ve yeterince suyumuz var. Open Subtitles نحن بأمان ما دمنا هنا فلدينا مؤن وماء وفير
    Ayrıca, kurban genç burada olduğuna göre, güvendeyiz. Open Subtitles إلى جانب , الضحية متواجدة الآن هذا يعني أننا بأمان
    Onların kim olduklarını bilmiyorum, ama artık güvendeyiz, rahatlayabilirsin. Open Subtitles لا أعرف من هم، حسن؟ لكننا بأمان الآن، لذا لا تقلقي
    Bu korunaklı odada tamamen güvendeyiz. Open Subtitles سَنَكُونُ بأمان تام هنا ضمن هذه الغرفةِ المَحْميةِ
    Biz genç, mutlu ve güvendeyiz. Ve hep öyle olacağız. Open Subtitles نحن شباب و سعداء و آمنون و سنبقي دائما هكذا
    Doktor kadar güvendeyiz! Open Subtitles لكنهم يحموننا نحن فى أمان كما كان الدكتور
    Ürkütücü ama anlaşılan öyle. Burada güvendeyiz sanırım. Open Subtitles رهيب، لكنْ هكذا يبدو وأعتقد أنّنا بمأمن هنا
    Ne kadar çok sürmeye devam edersek o kadar güvendeyiz. Ne ? Open Subtitles كلما حافظنا على المسافة بيننا كلما كنا آمنين, ماذا؟
    Bazı şeyler korkutucu gelebilir, ama hepinize söz veriyorum, burada tümüyle güvendeyiz, tamam mı? Open Subtitles قد يبدو بعضها مخيفاً ولكنّي أعدكم جميعاً، نحن في مأمن تامّ هنا، مفهوم؟
    güvendeyiz ! güvendeyiz ! Open Subtitles نحن بآمان أنظر تلك الأحجار المقدّسة؟
    Sorun yok. Geçti, canım. Artık güvendeyiz. Open Subtitles لا بأس يا عزيزي، لا بأس نحن بأمانٍ الآن.
    Giysi konusunda güvendeyiz. O kuru temizlemecide. Open Subtitles نحن فى امان بالنسبة للفستان لأنه فى المغسلة
    Ne yazık ki sözü geçen kılavuz burada Kale'nin birincil kontrollerini hükümsüz kıldığım için burada kurşungeçirmez camlar ardında güvendeyiz. Open Subtitles فى الحقيقة الكتاب كاملا معى هنا ومنذ ان فعلت هذا النظام جميعنا بامان الان فى غرفنا
    Sorun yok. Burada güvendeyiz. güvendeyiz, değil mi? Open Subtitles حسناً ,نحن فى آمان هنا نحن فى آمان ,أليس كذلك؟
    Özgürlük marşlarla geliyor, ve bu yüzden güvendeyiz. Open Subtitles الحرية سببها العسكرية ونحن أكثر أماناً بسببها
    güvendeyiz de. Nerdesiniz? Open Subtitles مرحبا , أخبرني أنك بأمآن أين أنت ؟
    Evimizde ne yaptığımız bizi ilgilendirir. Burada güvendeyiz. Open Subtitles ما نفعله في بيتنا هو شأننا نحن امنين هنا
    ... ve ben güvendeyiz diyene kadar da oradan ayrılma. Open Subtitles و لا تخرجي حتى أخبرك أن المكان آمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد