Şey, tehlikeli mi bilmiyorum ama gerçekten tuhaf ve ürkütücü ve ben güvenliğimden endişe etmeye başladım. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعلم ما اذا كان هو خطير جداً لكنه غريب الأطوار ومخيف جداً وبدأت أخاف على سلامتي |
Akli dengenizden ve güvenliğimden korkmaya başladım, bay Marlott. | Open Subtitles | أشك في سلامة عقلك يا سيد " مارلوت " ، ومن أجل سلامتي |
güvenliğimden endişe etmene şaşırdım. | Open Subtitles | أنا متفاجيء بقلقكِ على سلامتي. |
Güya benim güvenliğimden sen sorumlusun. | Open Subtitles | ... بالنسبة لشخص يهتم بحمايتى |
Sadece can güvenliğimden endişe ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط قلق لسلامتي |
Bundan sonra kişisel güvenliğimden o sorumlu olacak. House of Saddam çeviri: mellonnim iyi seyirler =) | Open Subtitles | سيكون مسؤول عن حمايتي الشخصية *بـيـت صــدام* الحلقة الثانية |
Ama bunun sizinle ne ilgisi var, size güvenliğimden söz ediyorum. | Open Subtitles | لكن ما الأهميه فى ذلك ؟ المهم هو سلامتى |
güvenliğimden endişe etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن سلامتي |
- Avukata bir mektup bıraktım. güvenliğimden nasıl da endişe ettiğimi anlattım. | Open Subtitles | أعبر فيها عن خوفي على سلامتي |
güvenliğimden endişe duyuyorum. | Open Subtitles | أنا قلق على سلامتي |
güvenliğimden endişe duyduğu için yaptı Diggle. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك خوفًا على سلامتي يا (ديجل). |
güvenliğimden endişe ettiğim için. Kişisel güvenliğimden. | Open Subtitles | خفت على سلامتي سلامتي الشخصية |
Güya benim güvenliğimden sen sorumlusun. | Open Subtitles | ... بالنسبة لشخص يهتم بحمايتى |
- Şimdi de güvenliğimden mi endişe eder oldun? | Open Subtitles | أنت المعنية لسلامتي الآن؟ |
Barzan bundan böyle kişisel güvenliğimden Hüseyin sorumlu olacak. | Open Subtitles | من الآن يا (برزان) ، سيكون (حسين) هو المسؤول عن حمايتي الشخصية |
Ben güvenliğimden endişe etmiyordum. | Open Subtitles | لم أشعر بالقلق بشأن سلامتى |