güvenli ev izleyen bir güvenli ev güvenli güvenli ev evdir. | Open Subtitles | المتابعه في المنزل الآمن منزل آمن هو آمن آمن منزل منزل |
Muhtemelen güvenli ev ya da kurye durağı ama göze çarpan hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ربما منزل آمن أو موضع جاسوس لكن لا شيء يبقيه ثابتاَ |
Başka bir güvenli ev hazırlıyoruz. Sen de ortalık sakinleşene kadar fazla dikkat çekme. | Open Subtitles | نحن نجهز بيت آمن آخر بإمكانكِ الإختفاء حتي ينتهي كُل هذا |
Bütün o güvenli ev olayından sonra konuşma şansımız olmamıştı bilmiyorum işte, sadece söylemek istedim ki... | Open Subtitles | لم تتح لنا فرصة للتكلم بعد آمر البيت الآمن ذاك .. ولا أعلم، أنا فقط أردت |
Buraya güvenli ev deniyor, düzenli ev değil. | Open Subtitles | حسناً، أنه يسمى منزلاً آمناً و ليس منزلاً نظيفاً. |
Yüksek seviye mülteciler için güvenli ev falan mı yoksa? | Open Subtitles | أين نحن؟ منزل آمن لمُنشقين ذوي مُستوى رفيع؟ |
Normalde diğer konuklardan uzak tahsis edilmiş bir alandaki her güvenli ev için 5- 6 ajan bulunur. | Open Subtitles | يوجد عادةً ما بين خمسة إلى ستة عملاء لكل منزل آمن في منطقة محددة بعيدة عن النزلاء الآخرين |
Kid ve ben, güvenli ev kızlarını ölü bulmak için geri döndüklerinde biliyorduk. | Open Subtitles | عندما جاء طفل وعدت لإيجاد الفتيات منزل آمن الموتى، كنا نعرف ذلك. |
Sadece bir geceliğine. güvenli ev bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | إنها ليلة واحدة فقط أنا أعمل على إيجاد منزل آمن |
Dinle, güvenli ev kötüydü. Ajanlar öldü ve annem yine kaçırıldı. | Open Subtitles | انظر ، المنزل الآمن كان سيئاً و جميع العملاء تم قتلهم و امى اختطفت ثانيه |
Allah'tan güvenli ev hâlâ orada. | Open Subtitles | من حسن حظنا أنّ المنزل الآمن مايزال هناك. |
Hapisten yeni çıkan kardeş artık Bilbao'da değil. Merhaba, güzelim. güvenli ev nasıldı? | Open Subtitles | لم يعد في " بالبوا " مرحباَ شقراء كيف حال المنزل الآمن ؟ |
Son olarak da NSA, NCIS, CIA için güvenli ev olarak kullanıyor. | Open Subtitles | آخر إستخدام له كان كـ بيت آمن لـ وكالة الامن القومي أو شعبة التحقيقات البحرية أو المخابرات المركزية أو من إحتاجه |
Hazır rahatlamışken yeni bir güvenli ev ayarlayabiliriz. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نقيم بيت آمن بينما نحن هنا |
güvenli ev'de neler olduğunu hatırlıyormusun? | Open Subtitles | أتعلمون بم يذكرني هذا البيت الآمن ؟ |
Virginia'daki güvenli ev ayarlandı. | Open Subtitles | البيت الآمن كُلّ المجموعة في فرجينيا. |
Karşıt gruplar orada bize güvenli ev sağlayacak. | Open Subtitles | جماعات المعارضة هناك وفّرت لنا منزلاً آمناً |
Sırt çantandaki GPS'i aktif hale getir ve başka bir güvenli ev seç. | Open Subtitles | ثم تفعّل جهاز التتبُّع في حقيبة عتادكَ وتنتقي مأمنًا آخر. |
- Bir çeşit güvenli ev. | Open Subtitles | - نوع من المنازل الامنة - |
Aileleri ve dostları silah ve patlayıcı maddeleri saklarlar... ve "güvenli ev" dediğimiz korunakları sağlarlar. | Open Subtitles | عائلتها وأصدقائها قاموا بتخبئة الأسلحة والمتفجرات... و أمنوا للمفجرين ما نطلق عليه "الملجأ الآمن" |
Bununla birlikte, Ortaklık asla yarım kalan işleri pek sevmemiştir ve güvenli ev de bunlardan bir tanesiydi. | Open Subtitles | لكن الشركة هى التى لم تكن معجبة ابدا بالنهايات الغير كاملة وعملية البيت الامن كان لديها الكثير من الهايات غير المكتملة |
- güvenli ev işte. | Open Subtitles | انه منزل امن |
Altı dosya, altı güvenli ev demek. | Open Subtitles | ست ملفات تعني ست منازل آمنة أخرى. |
Bu bizi 'güvenli ev'e götürülmemiz için programlanmış. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى منزل الأمان |
güvenli ev kullanılamaz durumda olduğundan başka bir şey ayarlamam gerekti. | Open Subtitles | مع بيت الامن خارج التفويض عليا أن اقوم بـ أستعدادات اخرى |
- güvenli ev halletmek için harika yer. | Open Subtitles | الملاذ الآمن مكان مناسب للقيام بالأمر |
Bizim malımız. güvenli ev. | Open Subtitles | انه من ممتلكاتنا انه بيت أمن |