ويكيبيديا

    "güzel şeyin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأشياء الجيدة
        
    • الأمور الجيدة
        
    • الاشياء الجميلة
        
    • الأشياء الجيّدة
        
    Her güzel şeyin bir sonu var, maalesef. Open Subtitles كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهي في يوم ما, لسوء الحظ.
    İşlerin böyle sona ermesini istemezdim ama her güzel şeyin bir sonu var, değil mi? Open Subtitles ,لم ارد ان تنتهي الأمور بهذه الطريقة لكن كل الأشياء الجيدة تنتهي, صحيح؟
    Her güzel şeyin diye başlayan o lafı bilirsin. Open Subtitles حسناً ، أتعلم هُناك ذلك القول عن كل الأشياء الجيدة
    Bana çok nazik davrandın... Ama her güzel şeyin bir sonu vardır. Open Subtitles عاملتني بسخاءٍ، لكن جميع الأمور الجيدة يجب أن تصل إلى نهاية
    Her güzel şeyin bir sonu olduğu doğrudur. Open Subtitles الأمر حقيقياً في مقولة الأمور الجيدة ستحدث في النهاية
    # Umarım giyecek bir sürü güzel şeyin olur Open Subtitles آمل ان يكون لديك من الاشياء الجميلة لترتديها
    Böyle olsun istemezdim ama her güzel şeyin bir sonu vardır. Open Subtitles تمنيت ان لاافعل لكن كلّ الأشياء الجيّدة يجب أن تجيء لها نهاية
    Eserlerine hayran kaldık ama her güzel şeyin bir sonu vardır. Open Subtitles لقدأعجبالجميعبرسمكهنا... . لكن كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهى
    Aynı dinazorlar gibi, her güzel şeyin bir sonu vardır. Open Subtitles لكن مثل الديناصورات كل الأمور الجيدة تنتهي
    Belki her güzel şeyin bir bedeli vardır. Open Subtitles ربما الاشياء الجميلة عليها ان تدفع الثمن من الاشياء السيئة
    Seni duydum, "her güzel şeyin sonu vardır" dedin. Open Subtitles سمعتك كلّ الأشياء الجيّدة يجب أن تنتهي
    - Her güzel şeyin bir sonu vardır. Open Subtitles -حتى الأشياء الجيّدة تنتهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد