ويكيبيديا

    "güzel bir kadının" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • امرأة جميلة
        
    • إمرأة جميلة
        
    • لامرأة جميلة
        
    • أمرأة جميلة
        
    • بنت جميلة
        
    Şunu söylemeliyim ki; senin gibi güzel bir kadının yanında çalışamazdım. Open Subtitles يجب أن أخبركِ، لن أقدر على العمل مع امرأة جميلة مثلكِ.
    Böyle güzel bir kadının anne olması aklımı karıştırıyor. Open Subtitles لأنه مربك بالنسبة لي عندما تصبح امرأة جميلة مثلكِ أماً.
    güzel bir kadının kötü bir şarap içmesine dayanamam. Open Subtitles أنا أكره أن أرى امرأة جميلة شرب النبيذ سيئة.
    güzel bir kadının öpücüğü, bir köpeğin yalaması ve ölümün öpücüğü. Open Subtitles فقبلة من إمرأة جميلة أو من شفاه كلب أو قبلة الموت
    Verdiğin sözler de tek hayâlı yüzünü güzel bir kadının "lotusuna" gömmek olan ağzı süt kokan Hintli bir çocuğa verilen sözler de mi boş? Open Subtitles وأعتقد أيضا أن هذا ينطبق على اوعد الذى قطعته للفتى الغبى من الهند الذى كان حلمه الوحيد أن يدفن وجهه فى جسد إمرأة جميلة
    Başak burcu posteri üzerinde uzun saçlı güzel bir kadının resmi vardı, bir su kenarında keyif yapıyordu. oysa Terazi burcu posteri üzerinde kocaman bir terazi resmi vardı. TED ملصق العذراء صورة لامرأة جميلة ذات شعر طويل، كانها تسترخي بجانب بعض الماء، ولكن الميزان هو مجرد ميزان ضخم.
    güzel bir kadının yüzündeki bir çift güzel gözün insana ne kadar büyük bir zevk verebileceğini düşünüyordum. Open Subtitles التى تمنحنى أياها عينان ساحرتان فى وجه أمرأة جميلة
    güzel bir kadının sevgisine sahip olmak güzel olmalı. Open Subtitles ولطيف ان يكون لديك بنت جميلة تهتمّ بك.
    Çok güzel bir kadının çocuğu, ve teknelere aşık bir karidesçi oğluydum. Open Subtitles لقد كنت دوما طفل من امرأة جميلة ، أنا أيضا كنت فتى الجمبري الذي يحب شكل القوارب
    Bu araba benim gibi güzel bir kadının ihtiyaç duyduğu herşeye sahipmiş. Open Subtitles هذه السيارة تملك كل شيء تحتاجه امرأة جميلة مثلي
    Yani, güzel bir kadının evin içinde dolaşmasını farketmedin. Open Subtitles إذاً، أنت لم تلاحظ امرأة جميلة تتجول في منزلنا وأنت لا تعرفها؟
    Çok güzel bir kadının yanında görgü kurallarını unutuyorum. Open Subtitles أساليبي تفشل عندما أصبح في حضرة امرأة جميلة
    Seni çok güzel bir kadının kolunda görmesi lâzım. Open Subtitles وهي في حاجة لرؤيتك على ذراع امرأة جميلة.
    Kötü haberi, güzel bir kadının vermesi fikri hoşuma gitti. Open Subtitles تعجبني فكرة أن تقدم امرأة جميلة أخبار سيئة
    Erkekler güzel bir kadının birini öldürebileceği tasavvur edemezler. Open Subtitles ذلك لأن الرجال لا يتصورون قيام امرأة جميلة بقتل شحصٍ ما أوه ..
    Bir gün güzel bir kadının evime yerleşeceğini ve hep orada kalacağını söyledi. Open Subtitles عند التفكير في الأمر أخبرتني أنّ امرأة جميلة ستنتقل في يوم ما إلى منزلي ، وتبقى معي إلى الأبد
    Beni tanıştırmadığın güzel bir kadının yanına oturtuyorsun, ve bana hakaret ediyorsun. Open Subtitles تجلسني بجانب إمرأة جميلة بدون تقديمي، ثم تهينني
    güzel bir kadının klasik bir eseri yumuşak, nazik elleriyle kucaklamasından daha büyüleyici bir şey yoktur. Open Subtitles تعلم بأنه لا يوجد ما هو أكثر سحرا من إمرأة جميلة تحمل مؤلفات كلاسيكية في يديها الناعمتين
    Hep güzel bir kadının kolları arasında öleceğimi düşlemiştim. Open Subtitles لقد حلمت دوماً بأن أموت في ذراعيّ إمرأة جميلة
    Sana benzeyen ama biraz daha yaşlı olan, çok güzel bir kadının fotoğrafı desem? Open Subtitles ماذا عن هذه الصورة لامرأة جميلة التي تبدو مثلك ولكن أكبر سنا
    Ama en azından güzel bir kadının ellerini hatırladım. Open Subtitles على الأقل، هذا سيذكرني باللمسة الناعمة لامرأة جميلة
    güzel bir kadının gözlerine bakmak güneşin batışına, bir çam ağacına, Tanrının bir eserine bakmaktan farklı mı? Open Subtitles ألقي نظرة على أمرأة جميلة ؟ أهذا يختلف عن منظر الغروب شجر الصنوبر أو أي شيء من عمل الرب ؟
    güzel bir kadının sevgisine sahip olmak güzel olmalı. Open Subtitles ولطيف ان يكون لديك بنت جميلة تهتمّ بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد