Evet, çok güzel olur. Sekiz buçuk gibi mi? Evet. | Open Subtitles | أجل, سيكون رائعاً في الساعة الثامنة والنصف؟ |
Başka bir şeyden konuşmak güzel olur diyorum sadece. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون رائعاً لو تحدثنا في أمور أخرى في سبيل التغيير |
Düşünüyorum da, ne kadar güzel olur... oğullarım senin gibi olsa. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن هذا سيكون لطيفاً أن يصبح إبناي مثلك |
Tekrar bir erkek çocuğun evin içinde oynadığını görmek güzel olur. | Open Subtitles | سيكون لطيفا لسماع طفل يلعب في البيت مرة ثانية |
İstersen sana yardım etmesi için birkaç arkadaş da getirebilirsin, bu güzel olur. | Open Subtitles | وإسمع، إذا أردت إحضار بعض من أصدقائك للمساعدتك، ذلك سيكون جيداً أيضاً، إتفقنا؟ |
Bu aklıma gelen ilk fikir ama sanırım Ross ile çok güzel olur. | Open Subtitles | لااعلم هذا شعوري الداخلي لكني افكر انه سيكون رائعا |
Evet, ama işi bana vermezler aslında elbette güzel olur çünkü sevgililerimden biri Paris'te yaşıyor. | Open Subtitles | نعم ، لا ، اقصد أني لم احصل عليها لكنه سيكون رائعاً ، لإن حسناً ، لأن واحداً من احبائي يعيش في باريس |
Bir ara oturup birlikte ona çalışabilirsek çok güzel olur. | Open Subtitles | و سيكون رائعاً أن أجتمعنا لبعض الوقت و أن نعمل عليها |
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. | Open Subtitles | إن لم تكوني مشغولة بعد أن أنهيتِ اختباركِ سيكون رائعاً أن تأتي أكثر |
Arkadaşlar, birkaç şey götürürsek güzel olur diye düşündüler. | Open Subtitles | وظنّ بعض أصدقائي أنّه سيكون رائعاً -إذا أخذنا بضعة أشياء |
Düşünüyorum da, ne kadar güzel olur... oğullarım senin gibi olsa. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن هذا سيكون لطيفاً أن يصبح إبناي مثلك |
Düşündüm ki, başkan olarak kulübün yeni üyesinden bir şeyler dinlemek güzel olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | لذا فكّرت، بصفتي رئيسة، أنه سيكون لطيفاً سماع عضو جديد في النّادي |
Doğum günlerinden nefret ettiğini bilmeme rağmen ve senin için önemli bir gün olmamasına rağmen eğer beraber geçirirsek güzel olur diye düşündüm. | Open Subtitles | رغم أنني أعرفك تكرهين الأعياد وليس أمراً تأبهين له، ظننت أنه سيكون لطيفاً أن نكون سويّة |
Belki akşam yemeği için sana bir şeyler yapabilirim? - güzel olur. | Open Subtitles | ربما استطيع طبخ العشاء لك هذا سيكون لطيفا |
Senin desteğine sahip olmamız güzel olur. | Open Subtitles | سيكون جيداً إن كان بأمكاننا ان نعتمد على دعمك |
Daha güzel olur. | Open Subtitles | لأني أظن أنه سيكون رائعا إن كان العدد مئة |
Çok güzel olur. Mekânı ben seçerim. | Open Subtitles | هذا سيكون جميلا انا سوف اختار المكان |
- Ben de düşündüm ki sizinle tanışmak güzel olur. - Güzel. | Open Subtitles | لذا فكّرت سيكون جميلاً تقديمهما لك |
Hâlâ havalı bir Avrupa villası varsa bu güzel olur tabii. | Open Subtitles | هذا سيكون جيد إذا كان ما زال يملك هذه الفيلا الأوربية الرائعة |
Halen daha benimle Paris'in kırsalına gelmen güzel olur diye düşünüyorum çünkü son karşılaştığımızda kasabadan bahsetmiştik. | Open Subtitles | ومع ذلك، وأعتقد أنه سيكون من الرائع لك أن تأخذ بعيدا معك بعض من الريف في باريس منذ كنا نتحدث من البلاد |
Ben de kapatayım artık. güzel olur tabii. | Open Subtitles | دعيني فقط أغلق المحل - سيكون ذلك لطيفا - |
En iyi viskinizden başlayıp işinizi yapmaya devam ederseniz çok güzel olur.Teşekkürler. | Open Subtitles | اذا يمكنك أبدأ من الأروع الى الباقين, هذا سيكون رائع. شكرا لك |
Alında Kate ile ikimiz sen de gelirsen güzel olur diye düşünmüştük. | Open Subtitles | حسناص ، في الواقع ، اعتقُد أنه سيكون ممتعاً أذا اتيتُ معنا |
Yok, güzel olur. | Open Subtitles | كلا، سيكون ممتعًا. |
Etrafında olmam gayet güzel olur. Eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | سيكون من الممتع أن أكون بالجوار فقط كالأوقات الماضية |
güzel olur. | Open Subtitles | سيكون ذلك لطيفًا. |