ويكيبيديا

    "gaad" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جاد
        
    • غاد
        
    • قاد
        
    Benim yüzümden Ajan Gaad'ın yerine birinin getirilmesi de hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles وأشعر بالسوء لأن العميل جاد نزل درجة عن منصبه بسببي
    Ajan Gaad'a vermeniz için bu kalemi size biri mi verdi? Open Subtitles هل اعطاك شخص ما هذا القلم لتعطيه العميل جاد ؟
    Önümüzdeki hafta bir ara birkaç saatliğine konuşmamız için Ajan Gaad'dan izin alabilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين الحديث مع العميل جاد ,حول الابتعاد بضع ساعات ؟ لأجلنا , بأحد الأوقات الاسبوع المقبل ؟
    Bize yüzyılın ihbarını veren ve sonrasında hayatını yaşamak için yuvasına dönen adamla uğraşmak yerine Frank Gaad'ı Bangkok'ta kimin, neden öldürdüğünü bulmaya ne dersiniz? Open Subtitles من قتل فرانك غاد في بانكوك و لماذا؟ بدلا من الذهاب خلف رجل قدم لنا معلومة القرن
    Ajan Gaad'a bu dolma kalemini siz mi vermiştiniz? Open Subtitles هل زوّدتي العميل غاد بهذا القلم ؟
    Yapabileceğimiz bir şey daha var. Gaad'ın ofisine bir böcek yerleştiririz. Open Subtitles هنالك خطوة واحدة نستطيع من فعلها وضع جهاز تنصت بمكتب قاد
    Gaad, Arkansas'ta beyaz ırkçılarla çalıştığını söyledi. Open Subtitles اخبرني قاد بأنّك قد عملت باركنساس مع البيض شديدي التعصّب العرقي
    Şimdi de şöyle de "Ajan Gaad'ın kalemine o şeyi kimin koyduğuna dair hiçbir fikrim yok." Open Subtitles والآن قولي ليس لدي اي فكرة عمن وضع ذلك الشئ بقلم العميل جاد
    Ajan Gaad'ın kalemine o şeyi kimin koyduğuna dair hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن وضع هذا الشئ بقلم العميل جاد
    Gaad, daha sorunun ne olduğunu öğrenmeden senden cevap bekliyor. Open Subtitles جاد) يأتي إليك للبحث عن الإجابة) قبل يعرف السؤال حتى
    Gaad, daha sorunun ne olduğunu öğrenmeden senden cevap bekliyor. Open Subtitles جاد) يأتي إليك للبحث عن الإجابة) قبل يعرف السؤال حتى
    Ama Ajan Gaad'ın elinde ne varsa hepsine erişimim var, biliyorsun. Open Subtitles لكنك تعرف أنه يُمكنني الحصول على أي شيء لدى العميل (جاد)
    Ama Ajan Gaad'ın elinde ne varsa hepsine erişimim var, biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أنه يُمكنني الحصول على أي شيء لدى العميل (جاد)
    Gaad'ın ofisindeki kasette bir buçuk saatlik kayıt var ama cinayetlerin üstüne tek kelime bile etmemişler. Open Subtitles لديها ساعة ونصف من الشريط في مكتب (غاد), ولكن ولا كلمة ذُكرت بشأن الجريمة
    Ajan Gaad daha önce davrandı. Open Subtitles ودعوتكِ للداخل لمساعدتي في الحقيقة, العميل (غاد) غلبك في هذه
    Ajan Gaad'ın toplanmasına yardım ettikten sonra hemen ilgilenirim. Open Subtitles سأتكفل بالأمر فوراً بعد أن أنتهي من المساعدة (في حزم أغراض العميل (غاد
    Ajan Gaad'ın tesisinin güvenli olmadığına dair kanıt istiyordun. Open Subtitles أنت تريد دليلاً على أن العميل (غاد) لا يدير مكتباً آمناً
    Gaad'ın ofisinde konuşuyorlardı. Open Subtitles ولكنهم كانوا يتحدثون عن الأمر في مكتب (غاد)
    FBI, Gaad'ın dolma kalemindeki böceği bulmuş. Open Subtitles الفيدرالييون وجدوا جهاز التنصت في قلم العميل قاد
    Ajan Gaad'ın hiç de mutlu olmadığını bilsem de, kendi açımdan bakınca bunun, oradaki insanlarla ikinci temasın olduğunu görüyorum. Open Subtitles اعرف بأن العميل قاد ليس سعيدا ولكن من رؤيتي للأمر هذه المرة الثانية التي تتقرب بها من الاشخاص هناك
    Afgan görev ekibi listesini kaybettiğim zaman Gaad'la birlikte dövüştüğüm adam buydu. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي لاحق قاد عندما اضعت قائمة القوات الافغانية
    Böyle olacağını bilsem Gaad'la birlikte emekli olurdum. Open Subtitles لو عرفت بأن الأمر سيكون هكذا لكنت قد تقاعدت مع قاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد