Benim yüzümden Ajan Gaad'ın yerine birinin getirilmesi de hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | وأشعر بالسوء لأن العميل جاد نزل درجة عن منصبه بسببي |
Ajan Gaad'a vermeniz için bu kalemi size biri mi verdi? | Open Subtitles | هل اعطاك شخص ما هذا القلم لتعطيه العميل جاد ؟ |
Önümüzdeki hafta bir ara birkaç saatliğine konuşmamız için Ajan Gaad'dan izin alabilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيعين الحديث مع العميل جاد ,حول الابتعاد بضع ساعات ؟ لأجلنا , بأحد الأوقات الاسبوع المقبل ؟ |
Bize yüzyılın ihbarını veren ve sonrasında hayatını yaşamak için yuvasına dönen adamla uğraşmak yerine Frank Gaad'ı Bangkok'ta kimin, neden öldürdüğünü bulmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | من قتل فرانك غاد في بانكوك و لماذا؟ بدلا من الذهاب خلف رجل قدم لنا معلومة القرن |
Ajan Gaad'a bu dolma kalemini siz mi vermiştiniz? | Open Subtitles | هل زوّدتي العميل غاد بهذا القلم ؟ |
Yapabileceğimiz bir şey daha var. Gaad'ın ofisine bir böcek yerleştiririz. | Open Subtitles | هنالك خطوة واحدة نستطيع من فعلها وضع جهاز تنصت بمكتب قاد |
Gaad, Arkansas'ta beyaz ırkçılarla çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | اخبرني قاد بأنّك قد عملت باركنساس مع البيض شديدي التعصّب العرقي |
Şimdi de şöyle de "Ajan Gaad'ın kalemine o şeyi kimin koyduğuna dair hiçbir fikrim yok." | Open Subtitles | والآن قولي ليس لدي اي فكرة عمن وضع ذلك الشئ بقلم العميل جاد |
Ajan Gaad'ın kalemine o şeyi kimin koyduğuna dair hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة عمن وضع هذا الشئ بقلم العميل جاد |
Gaad, daha sorunun ne olduğunu öğrenmeden senden cevap bekliyor. | Open Subtitles | جاد) يأتي إليك للبحث عن الإجابة) قبل يعرف السؤال حتى |
Gaad, daha sorunun ne olduğunu öğrenmeden senden cevap bekliyor. | Open Subtitles | جاد) يأتي إليك للبحث عن الإجابة) قبل يعرف السؤال حتى |
Ama Ajan Gaad'ın elinde ne varsa hepsine erişimim var, biliyorsun. | Open Subtitles | لكنك تعرف أنه يُمكنني الحصول على أي شيء لدى العميل (جاد) |
Ama Ajan Gaad'ın elinde ne varsa hepsine erişimim var, biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه يُمكنني الحصول على أي شيء لدى العميل (جاد) |
Gaad'ın ofisindeki kasette bir buçuk saatlik kayıt var ama cinayetlerin üstüne tek kelime bile etmemişler. | Open Subtitles | لديها ساعة ونصف من الشريط في مكتب (غاد), ولكن ولا كلمة ذُكرت بشأن الجريمة |
Ajan Gaad daha önce davrandı. | Open Subtitles | ودعوتكِ للداخل لمساعدتي في الحقيقة, العميل (غاد) غلبك في هذه |
Ajan Gaad'ın toplanmasına yardım ettikten sonra hemen ilgilenirim. | Open Subtitles | سأتكفل بالأمر فوراً بعد أن أنتهي من المساعدة (في حزم أغراض العميل (غاد |
Ajan Gaad'ın tesisinin güvenli olmadığına dair kanıt istiyordun. | Open Subtitles | أنت تريد دليلاً على أن العميل (غاد) لا يدير مكتباً آمناً |
Gaad'ın ofisinde konuşuyorlardı. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا يتحدثون عن الأمر في مكتب (غاد) |
FBI, Gaad'ın dolma kalemindeki böceği bulmuş. | Open Subtitles | الفيدرالييون وجدوا جهاز التنصت في قلم العميل قاد |
Ajan Gaad'ın hiç de mutlu olmadığını bilsem de, kendi açımdan bakınca bunun, oradaki insanlarla ikinci temasın olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | اعرف بأن العميل قاد ليس سعيدا ولكن من رؤيتي للأمر هذه المرة الثانية التي تتقرب بها من الاشخاص هناك |
Afgan görev ekibi listesini kaybettiğim zaman Gaad'la birlikte dövüştüğüm adam buydu. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي لاحق قاد عندما اضعت قائمة القوات الافغانية |
Böyle olacağını bilsem Gaad'la birlikte emekli olurdum. | Open Subtitles | لو عرفت بأن الأمر سيكون هكذا لكنت قد تقاعدت مع قاد |