ويكيبيديا

    "galakside" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المجرة
        
    • المجرّة
        
    • مجرّة
        
    • المجرات
        
    • مجره
        
    • المجرةِ
        
    • المجره
        
    • مجرة بعيدة
        
    Doğalları gereği asalak olduklarından, galakside baskın olabilmek için kullandılar. Open Subtitles كونهم متطفلين بطبيعتهم، يجعلهم يستخدموها ليكونوا الجنس السائد في المجرة
    Kalıntıların keşfinden sonra galakside üzerinde hayat barındıran başka gezegenler olduğuna inanmamızı sağlayan sebepler vardı ve şimdi kanıtımız var. Open Subtitles منذ أن إكتشفنا هذه الأطلال لدينا سبب لكي نعتقد أن هناك كواكب أخرى مسكونة في المجرة و الآن لدينا الدليل
    galakside tüm yıldız geçitlerini aynı anda nasıl çalıştıracağımızı ben düşündüm. Open Subtitles أنا من اكتشف.. كيفية تشغيل كل البوابات في المجرة بوقت واحد
    Eğer koordinatlar hakkında yalan söylüyorsan, bu galakside saklanacağın hiçbir yer olamaz. Open Subtitles إنك لن تستطيع الاختباء مني في هذه المجرّة إن كنت تكذب عليّ
    Ancak, bir galakside, yüzlerce milyarlarca yıldız arasında gerçekten yalnız olabilir miyiz? Open Subtitles لكن في مجرّة من مئات بلايين النجوم أيمكن أن نكون وحدنا؟
    Evreni anlamak için bilim ve matematik tekniklerini geliştirmeleri gerek, bu, bir milyon galakside bir gezegen demek. TED لفهم الكون، يجب عليهم تطوير تقنيات من العلوم والرياضيات، وهذا يحدث في كوكب بين ملايين المجرات.
    Fakat ben yıldız değilim. Ne bu ne de başka bir galakside. Open Subtitles لكنني لست نجما , ليس في هذه المجرة أو في مجرة آخرى
    Bu galakside şifresini kıramayacağım tek bir kasa veya oda yok. Open Subtitles هناك ليست آمنة أو قبو في هذه المجرة لا أستطيع قضاء.
    Tecrübeme göre, insanlar oturup hesap yaptıklarında galakside binlerce medeniyet olduğu çıkarımına varıyorlar. TED حسب خبرتي، عندما يجلس الناس ويقومون بحسابات، هم عادة يصلون لنتيجة أن هناك الآلاف من الحضارات في المجرة.
    galakside bir trilyon gezegen olabilir. TED قد يكون هناك التريليونات من الكواكب في المجرة.
    Daha önce galakside böyle bir şey gözlemlenmediğini biliyordum. TED عرفت انه لم تتم ملاحظة شيء كهذا في المجرة
    Bu galakside gezmediğim yer kalmadı, ama bilmeni isterim ki sen gördüğüm en anlayışlı kişisin. Open Subtitles سيدي، لقد جبت أرجاء هذه المجرة وأريدك أن تعرف أنك الروح الأكثر طيبة من بين كل الذين قابلتهم
    Ölüm Yıldızı'nın yok edilmesine rağmen... ..İmparatorluk askerleri, Asileri saklandıkları yerden kaçırtıp... ..galakside kovalamaya başladılar. Open Subtitles بالرغم من تدمير نجم الموت فأن قوات الإمبراطور نجحت فى طرد الثوار من قواعدهم السرية و طاردتهم فى أنحاء المجرة
    Güçlerimizi birleştirince... ..bu yıkıcı anlaşmazlığa bir son verip... ..galakside düzeni sağlayabiliriz. Open Subtitles باتحاد قوتينا سيمكننا أَن ننهى هذا النزاع فى المجرة و نعيد النظام إليها
    Şimdi bu galakside kimin borusu öter göstereceğiz. Open Subtitles الآن سوف نريها من هو المسيطر على هذه المجرة
    galakside bu kadar bol bulunduğu birkaç gezegenden biri. Open Subtitles إنه أحد العوالم القليلة في المجرة المتوفر فيها أعداد غزيرة منها
    galakside, uygun yaştaki tek bekar insanlar biziz. Open Subtitles نحن الرجل و المرأة العازبان الوحيدان فى سن قانونية فى المجرة بأكملها
    Bu galakside umudumuzu kaybettik. Open Subtitles شُعلة الأمل المُشتعلة انطفأت في هذه المجرّة منذ أمد طويل
    Belki de yüzlerce, milyarlarca adet b'li gezegenler galakside dolaşıyor olabilir. Open Subtitles ربما هنالك مئات البلايين من تلك الكواكب تجوب المجرّة
    Çok, çok uzun zaman önce çok, çok uzak bir galakside. Open Subtitles منذ وقت سحيق... في مجرّة بعيدة كل البعد...
    Onları başka bir galakside bıraktık. Open Subtitles لقد تركناهم خلفنا فى مجره أخرى
    Bu galakside Ming Yasalarından daha değerli şeyler var. Open Subtitles هناك شيء أدق في هذه المجرةِ مِنْ قانونِ مينج
    Baal başka türlü düşünüyor. O, Asgard'ın bu galakside daha fazla bulunamadığından emin. Open Subtitles هو مقتنع أن الأسغارد لم يعد يمتلكون تلك السطوه في المجره
    Ama bu uzun zaman önceydi. Uzak, çok uzak bir galakside. Open Subtitles و لكن هذا كان منذ زمن طويل في مجرة بعيدة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد