ganimeti aldık! Tekrar ediyorum, ganimeti aldık. İkinci saldırı timi ile birlikte üsse dönüyoruz. | Open Subtitles | . لقد حصلنا على الغنيمة وتجمعنا مع فريق الهجوم الثانى ونحن نعود للقاعدة الآن |
Tüm açılardan saldırı, küçük makaklar kadının dikkatini dağıtırken, büyük erkekler ganimeti götürüyorlar. | Open Subtitles | مُنقضة ً من كل الزوايا قردةالماكاكالصغيرةتُربكشاكنُتلا، بينما القردة الوضَّاحة تخطف الغنيمة. |
Savaş ganimeti olarak Koloni gemileriz vardır mutlaka. | Open Subtitles | .. بالتأكيد لديكم بعض المركبات من غنائم الحرب سُفن المُستعمرات |
ganimeti ben aldım ve sen kovuldun. | Open Subtitles | أنا حصلت على الغنائم, و أنت ستخرج من هنا |
- Jambonun tadı daha iyi çünkü o bir zafer ganimeti. | Open Subtitles | ــ أجل، فعلت ــ وطعمه أفضل لأنه غنيمة النصر |
Ne zaman hırsızlar çaldıkları ganimeti yerine koymaya çalışsa olaylar çok kötü, komik ve ters gelişiyor. | Open Subtitles | كل مرة يحاول فيها اللصوص إرجاع المسروقات يسير الأمر دائماً بشكل مرعب و بطريقة هزلية, خطأ |
Doğal olarak seni görmesi için bunu yakın bir arkadaşına anlattı bunun için bende her şeyin yolunda gitmesi için seni görmeye gelip ganimeti benim için saklatmak zorundaydım. | Open Subtitles | أننى قد إستوليت على الغنيمه و بطبيعة الحال فقد أخبر زملاؤه أننى قابلتك و أنك أخفيت الغنيمه لأجلى |
ganimeti üst katlarda saklamadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تبقي . الغنيمة في طابق أعلى |
- Ayrıca bana aşağı güvertedeki esiri ve yanında taşıdığı ganimeti getirin. | Open Subtitles | أحضر لي السجين مِن الأسفل، مع الغنيمة التي يحملها. |
Ona yöntemlerini öğrettin, o soygunu yaptı, senin görgü tanığın oldu, ve ganimeti paylaştınız. | Open Subtitles | اخبرته طريقتك هو يقوم بالسرقه انت تحصل على حجه غياب وتتقاسمون الغنيمة |
Ne kadar zorlanırsak zorlanalım, o ganimeti bize getireceğim. | Open Subtitles | ومهما ناضلنا من أجله سأتأكد أن تكون تلك الغنيمة لنا |
Birisi, ganimeti keşfetmek için gerekli olan sayfayı bu defterden koparıp, dargınlığınızı lehine kullanarak kendini kaptanınız yapmaya çalıştı. | Open Subtitles | شخصٌ ما مزق أكثر صفحة مهمة في الكتاب لإكتشاف الغنيمة ليثير إستياءكم ليجعل نفسه القبطان. |
En çok ganimeti toplayana vereceklerini sanıyordum. | Open Subtitles | اعني انني اظن انهم يعطونها للقرصان الأعلى غنائم |
Yani o savaş ganimeti ve bu şehre ait, tıpkı şu silahlar gibi. | Open Subtitles | لذا فهي من غنائم الحرب وأنه تنتمي إلى هذه المدينة تماما مثل هذه الأسلحة. |
Karınca savaşının ganimeti, ana koloniye götürülmek üzere sıra sıra taşınıyor. | Open Subtitles | غنائم حرب النمل تُحمل في طوابير تعود إلى المستعمرة الرئيسية |
27 Ülke ganimeti bölüşmek ve barışı belirlemek için toplandı. | Open Subtitles | إجتمعت 27 دولة في باريس لتقسيم الغنائم وتعريف السلام |
ganimeti bu gibi durumlardan kaçınarak elde etmek onun sorumluluğu. | Open Subtitles | أنها من مسؤوليته إدارة وأخذ الغنائم لتجنب حالات مثل هذه في المستقبل. |
Burada bir garnizon bırakırdı elimizde kalan ufak filoyla ganimeti Makedonya'ya götürürdü Atinalıları bizi desteklemeye zorlardı, sonra da 5 kat güçlü bir orduyla istila ederdi. | Open Subtitles | -كان سيترك حامية هنا -وياخذ الغنائم الى مقدونيا فى اسطول اقل مما تركنا -و لاجبار اثينا على امدادنا بغزوها ثانية بجيش اكبر من هذا خمس مرات |
Sadece Sis'in Yedi Kılıç Ustası'ndan biriyle olan dövüşümden kalan bir savaş ganimeti. | Open Subtitles | غنيمة حرب من معركتي ضد أحد نينجا السيوف السبعة |
Yedi Ninja Kılıç Ustası'ndan biriyle olan dövüşümden kalan savaş ganimeti. | Open Subtitles | غنيمة حرب من معركتي ضد أحد نينجا السيوف السبعة |
Ya da ganimeti bulsalar bile, onunla arasında asla bir bağ kuramayacaklardı. | Open Subtitles | ولو كشف شخص ما أمرها، فلن يتمكّنوا من إيجاد المسروقات. ولو وجدوا المسروقات، فلن يتمكّنوا من ربطها بها. |
Hepimiz Heathrow'a gideceğiz, ganimeti alıp ve... | Open Subtitles | سوف نذهب جميعا الى هيثرو ... اجمع الغنيمه و |
Manou'yu rahat bırak, yoksa sana kardeşinin kafasını veririm. Tam bir bıçak! Savaş ganimeti. | Open Subtitles | إبتعد عنا (مانو) وإلا سنبعدك بعد قطع رؤوسكم ستكون هذه غنيمتي |
Kızımı savaş ganimeti gibi teslim etmem. | Open Subtitles | لن أسمح بتسليم ابنتي كغنيمة حرب ما. |