ويكيبيديا

    "garantiye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يضمن
        
    • ضمان
        
    • تحسّبًا
        
    • لأتأكد
        
    • اضمن
        
    • يتأكد
        
    • نضمن
        
    • لتأمين
        
    • لأضمن
        
    • ضماناً
        
    • سيضمن
        
    • ان تطور
        
    • الحرص على
        
    • ولضمان
        
    • تضمنون
        
    Sanırım köstebek kimseyle irtibata geçmediğimizi garantiye almak istedi. Open Subtitles أظن إن الجاسوس أراد ان يضمن إننا لن نتصل بأحدٍ
    Buraya bu yüzden geldin, değil mi sonuçları garantiye almam için. Open Subtitles أليس هذا هو سبب مجيئك إلى هنا، لتطلبي منّي ضمان النتيجة؟
    En iyisi neden ben hepinizi kilit altında tutmuyorum işi garantiye almak için? Open Subtitles إليك الآتي، لمَ لا أحبسكم جميعًا؟ تحسّبًا لسلامتي وحسب.
    O köprüden yine geçecek olursan, güvende olduğunu garantiye almak için önce beni aramalısın. Open Subtitles قبل أن تعبر هذا الجسر مجدداً يجب أن تتصل بي أولاً، لأتأكد فقط بأن المكان آمن
    Sadece yatmıyacağımı garantiye almaya çalıştığım zamanlar. Open Subtitles . فقط لكي اضمن انه لن يحدث لي شيء
    Dreyfus içeri girmemenizi garantiye almak istemiş gibi. Open Subtitles رايفوس أراد أن يتأكد أنه لن يمكنك أن تدخل
    Ama ilk önce evliliklerini garantiye almalıyız ki bu da Christie ve babasının arasını düzeltmemiz gerekiyor demektir. Open Subtitles لكن أولًا يجب أن نضمن زواجه و هذا يعني معالجة الشق بينها وبين والدها.
    Adam bankadan gelecek krediyi garantiye almak için iç çamaşırına kadar her şeyini ipotek etmiş. Open Subtitles لقد كنت محق بشأن موريس لقد رهن كل ما يملك لتأمين قرض البنك
    Kesinlikle ve bu güzel şeyler bazı teknolojik gelişmeleri garantiye alır. Open Subtitles صحيح , وهذا يضمن الى حد كبير بعض التقدم التكنولوجي الجميله جدا
    Ama şunu bilin ki, o duvar kendi başına güvenliğimizi garantiye almaz. Open Subtitles لكن لا تخطئوا، فذلك الجدار وحده لا يضمن أمننا
    Ama şunu bilin ki, o duvar kendi başına güvenliğimizi garantiye almaz. Open Subtitles ولكن لا تغفلوا فإن هذا الجدار وحده لا يضمن لنا أمننا.
    Bu gücü kontrol etmekle gelecekteki özgürlüklerini garantiye alacaklarına inanıyorlar. Open Subtitles و يعتقدون أيضاً أنه بالسيطره على هذه القوه سيساعدهم فى ضمان حريتهم فى المستقبل
    Dinozorun dikkatlice paketlenmesini garantiye almak için yardım ettik. Open Subtitles من أجل ضمان أن تِلك الديناصورة يمكن أن تكون معبأًة بعناية، لقد ساعدنا
    Ötekisi de güvenliğini garantiye almazsam işten çıkmakla tehdit etti. Open Subtitles الأخرين هددوا بالإستقالة إذ لم أستطع ضمان سلامتهم
    İşimizi garantiye alalım. Open Subtitles تحسّبًا للأمان لا غير.
    Ronald'ı geri istiyorum, ama önce onun para durumunu öğrenip geleceğimi garantiye almam lazım. Open Subtitles أردت إستعادة رونلد ولكن توجب علي أن أعرف حالة المادية لأتأكد بأن مستقبلي محمي
    - Güvenliğin garantiye alınacak. Open Subtitles سلامتك اضمن ان يمكن نعم،
    Böyle bir şeyin olmamasını garantiye almak kimin işi? Open Subtitles وظيفة من أن يتأكد أن شيئ مثل هذا لا يحدث ابداً
    Hala garantiye alabiliriz değil mi? Open Subtitles نستطيع ان نضمن ذلك اليس كذلك ؟
    Bu baka sanki, bilirsin işte başrolü garantiye alma gibi geldi? Open Subtitles حصل بالنسبة لي انه ربما يكون .. تعرفين لتأمين الدور
    Annenin güvenliğini garantiye alabilmemin tek yolu bu Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة لأضمن لوالدتكِ الآمان.
    Benim garantiye ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أريد ضماناً.
    Bunu garantiye almanın tek yolu benden istediklerini yerine getirmem. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيضمن ذلك ليّ أن افعل ما يريده الخاطفين منيّ
    Eğlenceli, seksi. Kariyerimi garantiye alıyor. Open Subtitles انها مرحة ومثيرة تستطيع ان تطور من وظيفتي
    Kolunun gümüş bir dolardan daha geniş olmamasını garantiye almanı. Open Subtitles الحرص على أن لا يتجاوز محيط ذراعك حجم دولار فضي؟
    ve ölümsüzlüğünü garantiye almak için... ..kahraman portren eklendi.... ...ünlüler duvarımıza. Open Subtitles ولضمان بقائك، سنضيف وجهك البطولي، إلى حائط العظماء
    Daha önce hiçbir çelik yelek güvenliğinizi garantiye almak için her Amerikalının güvenliğini ve özgürlüğünü garantiye alacak kadar sağlam tasarlanmamıştı. Open Subtitles لم يكن هناك درع حماية للجسم افضل لحماية سلامتك كما انتم تضمنون سلامة وحرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد