Bütün gaz odaları ile hedef tahtaları, doktorlar ve onların deneyleri... | Open Subtitles | بكل ما بها من غرف الغاز و ميادين الرمى والاطباء و تجاربهم |
Küçük gaz odaları sayıyı daha fazla kaldıramıyordu. | Open Subtitles | غرف الغاز الصغيرة غير قادرة على احتوائهم |
gaz odaları kalabalığı alamıyordu. | Open Subtitles | ولم تتمكن غرف الغاز من قتل الاعداد الهائلة |
Yeni gaz odaları Eylül 1942'de inşa edilmişti. Onları kim inşa etmişti? | Open Subtitles | تم بناء غرف الغاز الجديدة في سبتمبر عام 1942 |
Mart 1943'te devreye sokulan yeni gaz odaları ve krematoryum kampın öldürme kapasitesini dramatik biçimde arttıracaktı. | Open Subtitles | في مارس 1943 اُفتتحت غرفة غاز جديدة ومحرّقة مُزيدة إمكانية القتل للمعسكر بشكل مثير |
Üç kampta kalıcı gaz odaları çalışacak. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة مخيمات حيث غرف الغاز دائمة سوف تكون جاهزة للعمل. |
gaz odaları çalışamaz duruma geldi gelen trenler günlerce bekletildi ve yüzlerce ceset gömülmeden ortalıkta bırakıldı. | Open Subtitles | غرف الغاز توقّفت القطارات الواصلة إستمرّت منتظرة لأيام ومئات الأجسام رقدت فى الأنحاء بدون دفن |
Belgeler ortadan kaldırıldı ya da yakıldı, gaz odaları imha edildi. | Open Subtitles | الملفات اُزيلت أو اُحرقت غرف الغاز حُطّمت |
Cesetler gaz odaları etrafında yığılıyordu ve orada günlerce kalırdı. | Open Subtitles | لأيام وأيام تكدست الجثث حول غرف الغاز |
Barınaklardaki ötenazinin artmasından ötürü ve Euthasol gibi ilaçlara gerek duyulduğundan bütçe problemi olan barınaklar, gaz odaları kullanmak zorunda kalırlar. | Open Subtitles | نظرا لزيادة القتل الرحيم في الملاجئ، وتزايده، والطلب على الأدويه مثل إيثوذول، يضطر بعض الملاجئ مع قصور الميزانية لاستخدام غرف الغاز بدلا من ذلك. |
Bunların gaz odaları ise yer altındaydı. | Open Subtitles | هذه كانت بها غرف الغاز في القبو |
Sivil uçakları ele geçirmek, onları silah olarak kullanmak, atom bombası atmak, çatışmalarda gaz odaları veya zehirli gaz kullanımı, eğer tüm bu eylemler uygulanırsa uluslararası teamül hukuku ve Lahey sözleşmeleri gereğince misilleme ve savaş suçu sayılır. | TED | مصادرة طائرات المدنيين واستخدامها كأسلحة، إسقاط قنابل ذرية، استخدام غرف الغاز أو الغاز السام في القتال كل هذه الأفعال، إن ارتُكبت، تعد أعمالًا عدوانية وجرائم حرب. تحت طائلة القواعد العرفية للقانون الدولي العام، واتفاقية لاهاي. |
gaz odaları uygulamasına başlayın. | Open Subtitles | فلتبدء عمليات غرف الغاز |
Küçük gaz odaları. | Open Subtitles | غرف الغاز كانت صغيرة |
Naziler, burada derme çatma gaz odaları kurmuştu. | Open Subtitles | هنا إرتجل النازيون غرف الغاز |
Bazen, öldürülecek insan sayısı az olduğunda gaz odaları kullanılmıyordu ve cinayetler Sonderkommando mensuplarının hemen yanı başında işleniyordu. | Open Subtitles | أحيانا عندما يُقتل أعداد صغيرة من السجناء "غرف الغاز لم تستعمل و"الفرق المُساعدة اُجبروا على الوقوف على بعد بوصات فقط من جرائم القتل |
Birkenau'da, ana kampın üç kilometre ötesinde uzak bir köşede Hoess ve diğer SS üyeleri, geçici gaz odaları için yeni bir yer buldular. | Open Subtitles | و كان هنا في ركن بعيد "فى الموقع في "بيركنوه على بُعد 2 ميل من المعسكر الرئيسي "حيث وجد"هيس" وأعضاء آخرون من "إس إس موقعاً لتغيير صًنع غرف الغاز ت الجديدة |
gaz odaları... Hiroşima... 9 Eylül... | Open Subtitles | غرف الغاز..."هيروشيما" بـ 9/11... |
gaz odaları. | Open Subtitles | غرف الغاز. |
Bu adrese götür. Bir gaz odaları varmış. | Open Subtitles | أوصله إلى هذا العنوان لديه غرفة غاز |
Kampın merkezinde bulunan ve kurulmasına Stangl'ın öncülük ettiği devasa gaz odaları ünitesi, "Duş Odaları" adı altında maskelenmişti ve bir defada 3.000 kişiyi öldürme kapasitesine sahipti. | Open Subtitles | "في قلب المعسكر "شتانجل ساعد على تركيب غرفة غاز جديدة وضخمة تظهر وكأنها غـُرف إستحمام بالقدرة لتقتل اكثر من 3000 شخص فى المرّة |