Şimdi, şu altıpatlar taşıma olayı. Daha Geçen bahar olmuştu. | Open Subtitles | والآن مسألة حمل مسدس كانت فقط الربيع الماضي |
Bu Geçen bahar aldığınız fiyat. | Open Subtitles | هذا ما كان يساوية الدقيق حينما اشتريته في الربيع الماضي |
Geçen bahar Psikiyatrlar Derneğinde yaptığın konuşmayı yap. | Open Subtitles | المحاولة التي تُسلّمُ ذلك خطابِ الأساسِ أعطيتَ في الجمعيةِ النفسيةِ الربيع الماضي. |
Sadece Geçen bahar onunla tanışma ve konuşma şerefine ermiştik. | Open Subtitles | وقد حظينا شرف لقاءه فقط بالربيع الماضي.. وأن يقوم بتوجيه الحديث لنا |
Bu değişti. Geçen bahar o köprüyü tekrar kullanmaya başladılar. | Open Subtitles | حسنا ذلك المكان تغير لقد بدؤوا يستخدمون البرج الصيف الماضي |
Geçen bahar, büyük eroin baskınında neredeydi? | Open Subtitles | و في الربيع الماضي و مع مداهمة الهيروين تلك , أين كان ؟ |
Benim beklentilerim daha düşük. Bunu Geçen bahar hallettik sanıyordum. | Open Subtitles | ـ لكن لدي توقعات أقل ـ أظن أننا حللنا ذلك في الربيع الماضي |
Geçen bahar, trenle Madrid'e gidiyordum. | Open Subtitles | في الربيع الماضي كنت أستقلّ قطاراً لمدريد |
Geçen bahar sizin Viktorya dönemi şiir dersinizi almıştım. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر محاضراتك في شعر العصر الفكتوري في الربيع الماضي |
Geçen bahar bir çocuğa bıçak çekti. | Open Subtitles | لقـد أشّهـر سكينـا على شخص مـآ الربيع الماضي |
Bıçak taşıyorum, çünkü Geçen bahar Alışveriş merkezinin yiyecek bölümünde tecavüze uğradım. | Open Subtitles | أنا أحمل معي السكين لأن أعتدي علي جنسياً . في المجمع التجاري الربيع الماضي |
Eminim Geçen bahar sen birini çaldığında babam onları kilit altına almıştır. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن أبي أقفل عليهم بعدما سرقت واحدة الربيع الماضي |
James'in çalışmasını Geçen bahar gördüm, ve gerçekten hayatım değişti. | Open Subtitles | في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي |
Lucky'nin çıkış albümü Geçen bahar geldi. | Open Subtitles | أول ألبوم لـ لكي نزل الأسواق في الربيع الماضي |
- Geçen bahar Mimari Derlemeler dergisindeydi. | Open Subtitles | لقد كان في الملخص المعماري الربيع الماضي |
Geçen bahar, annem bodrumu temizliyordu ve o eski kasetlerden buldu. | Open Subtitles | الربيع الماضي كانت امي تقوم بتنظيف القبو ووجدت شريط فيديو منزليّ قديم |
Geçen bahar karşıma çıktığınızda düşündüğümün aynısını düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد ظنتت بالضبط ما ظننته عندما قمت بتجربة أدائك الأولى لأجلي في الربيع الماضي. |
Geçen bahar arabamız köprüden aşağı göle uçtu. | Open Subtitles | بالربيع الماضي. سقطت سيارة والديّ من على الجسر، إلى داخل البحيرة. |
Geçen bahar, arkadaşlarımla içip... kağıt oynarken, gitmek için ısrar edişimin sebebi... soyunmalı poker oynamaya başladıklarında kendimi iyi hissetmediğim için değildi. | Open Subtitles | في الصيف الماضي بينما كنا نشرب و نلعب الورق مع أصحابنا السبب الذي دعاني للإصرار على مغادرتنا |
Geçen bahar ufacık bir damarda önemsiz küçük bir kasılmam oldu. | Open Subtitles | فى الربيع الماضى أصابنى تشنج صغير فى أحد الأوعية الدموية الصغيرة |
Geçen bahar gitmiştik ya. | Open Subtitles | حيثما ذهبنا الربيع السابق. |
Geçen bahar Blair'le öpüşmenden beri kimseyle görüşmediğinden bahsetmeme gerek bile yok. | Open Subtitles | ناهيك, أنك لم تواعد أحد منذ قبله بلير الربيع الفائت. |