Geçen seferki gibi, onlar onlar yeniden su yüzüne kadar bir şey yapamaz. | Open Subtitles | مثل المرة الماضية لا يمكنهم أن يفعلوا أي شيء حتى يظهروا |
Tıpkı Geçen seferki gibi bebeği... kurtarmak için mucizeye ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | ...مثل المرة الماضية , نحن لا نحتاج معجزة لانقاذ الطفلة... ...... |
Sinyaliniz Geçen seferki gibi tertemiz geldi. | Open Subtitles | كان إرسالك واضحاً بشكلٍ ممتاز مثل المرة السابقة |
Tamam ama dikkatli ol.Geçen seferki gibi kafamı vurma. | Open Subtitles | حسناً، لكن حاذر، لا تصدم رأسي كالمرة السابقة |
Umalım da Geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. | Open Subtitles | لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد. |
Buyurun. - Hey. - Geçen seferki gibi girip seni beslememi ister misin? | Open Subtitles | تفضل , ما رأيك أن أدخل و أعطيك جولة أخرى كالمرة الماضية |
Hayır, Sybil. Geçen seferki gibi değil. Bu sefer kürtaj olmayacak. | Open Subtitles | سيبل , ليست مثل المرة الأخيرة . لن يكون هُناك إجهاض مرة ثانية |
Geçen seferki gibi olmayacak. | Open Subtitles | " إنه لن يكون مثل المره السابقة" |
Geçen seferki gibi arabanın soyulup çekilmesine kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | حسنا سننتظر حتى يتم سحبها مثل المرة الماضية |
Çünkü Geçen seferki gibi kendimi suçlu hissetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن ألام إن نفذنا منهم مثل المرة الماضية |
Senin için davayı çözersem itibarını artırırsın ve Geçen seferki gibi büyük bir terfi alırsın dedim. | Open Subtitles | اكتشفت أنه يجب علي حلها من أجلك, لتحظى بكل الفضل, و تحصل على التّرقية الكبيرة, مثل المرة الماضية. |
O zaman Geçen seferki gibi kolayca işten çıkarılamayacağımı da farketmişsindir. | Open Subtitles | اذاً تعرفين انه لن يتم ازاحتي ببساطة مثل المرة السابقة |
Geçen seferki gibi dondurma ve ağrı kesici verecekler. | Open Subtitles | انها مجرد ستعمل تعطيك الجليد وأدفيل مثل المرة السابقة. |
Geçen seferki gibi yapma. | Open Subtitles | لكن لا تفعلي مثل المرة السابقة |
Geçen seferki gibi, gardiyana kapkaç yaparız, anahtarları alıp, kopyalarız. | Open Subtitles | لا مشكلة كل ما علينا هو أن نلتصق بأحد الضباط كالمرة السابقة و نسرق المفتاح و ننسخه |
Neydi? Geçen seferki gibi çete olayı mı? | Open Subtitles | ما حصل هل هو عمل عصابة كالمرة السابقة |
Geçen seferki gibi diyet kola verme sakın. | Open Subtitles | لا تعطيهم أي كوكا قليل السكر مثل آخر مرة. |
Kuzeyden bu tarafa yavaşça ilerliyorlar, tıpkı Geçen seferki gibi... | Open Subtitles | هم يتحركون ببطئ أسفل من الشمال، مثل آخر مرة |
Al bakalım. Geçen seferki gibi seni eğlendirmemi ister misin? | Open Subtitles | تفضل , ما رأيك أن أدخل و أعطيك جولة أخرى كالمرة الماضية |
Joan şunu açığa kavuşturayım evin, Geçen seferki gibi pisse KOVULDUN! | Open Subtitles | جون، دعينى أوضح ذلك إذا كان بيتكِ يعمه الفوضى مثل المرة الأخيرة فأنتِ مطرودة |
Geçen seferki gibi olmayacak. | Open Subtitles | " لن يكون مثل المره السابقة" |
Midem bulanıyor. Tıpkı Geçen seferki gibi. | Open Subtitles | . إننى أشعُر بالإعياء مثل أخر مرة |
Geçen seferki gibi olmayacak, söz. | Open Subtitles | لن يكون هناك شيء مثل الليلة الماضية هذا وعد |
Girişinizi Geçen seferki gibi yapacağım, tamam mı? | Open Subtitles | ستوقع مثل المره السابق اليس كذلك |
Geçen seferki gibi adama, senaryonun berbat olduğunu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبره أن السيناريو فاشل كالمرة الفائتة |
- Neden Geçen seferki gibi gelip bizi kurtarmadın? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي لتنقذنا كآخر مرة |
Nick, eğer oraya gidip, seks kaseti yüzünden şantaj yapıldığı için ondan para istersem doğruca babama gidip söyler, tıpkı Geçen seferki gibi. | Open Subtitles | حسناً , نك , لو ذهبت أنا وطلبت منه المال للدفع لمبتز مقابل شريط جنسي سوف يذهب و يخبر والدي كما فعل في المرة السابقة |