ويكيبيديا

    "geçirmiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمضى
        
    • قضت
        
    • تعرضت
        
    • أمضت
        
    • أصيب
        
    • عانت
        
    • عانى
        
    • تعرّض
        
    • يقضي
        
    • امضى
        
    • خضع
        
    • أصيبت
        
    • أمضيت
        
    • أُصيب
        
    • وقضى
        
    Komünistlere karşı savaşmış, elli yılını hapiste geçirmiş. Open Subtitles حارب ضد الشيوعية، و أمضى خمسون عاماً في السجن
    Mcgee, Foley döndükten sonra hastanede vakit geçirmiş mi? Open Subtitles ماكغي، هل أمضى فوليي أيا من وقته في المستشفى بعد عودته؟
    Geçen gecenin büyük kısmını buradan 100 metre uzaktaki bir evde geçirmiş. Open Subtitles قضت معظم ليلة البارحة في منزل يبعد من هنا حوالي 100 ياردة
    Hatta, şu an 23 korumacısı var çünkü neredeyse çocuklaını öldüren bomba saldırıları geçirmiş ve saldırılar bir korumacısının bir bacağını almış. TED في الواقع،لديها الآن 23 حارسا شخصيا، لأنها تعرضت لهجوم تفجيري كاد أن يقتل أطفالها، ونجم عنه بتر ساق أحد حراسها.
    Zamanının çoğunu, son sekiz ay boyunca İrlanda sularında geçirmiş. TED وقد أمضت مُعظم وقتها ,الثمانية أشهر ألاَخيرة ,في المياه الايرلندية
    Bir yıl sonra avukat masrafları onu yok etmiş sonunda sinir krizi geçirmiş. Open Subtitles أتعابه القانونية قضت عليه و ثم بعد سنة يا الهي,لقد أصيب بإنهيار عصبي
    Evet, yani adam aylarını nükleer atık soluyarak geçirmiş. Open Subtitles . صحيح ؟ ، أعني لقد أمضى شهوراً يستنشق بجوار النفايات النووية
    20 yılını kimsenin okumadığı kitaplar yazarak geçirmiş. Open Subtitles أمضى 20 سنة في تأليف كتاب تقريباً لم يقرأه أحد
    Psikiyatrik bir tedavi görüyormuş. Bir haftasını hastane koğuşunda geçirmiş bile olabilir. Open Subtitles كان تحت الرعاية النفسية أمضى أسبوعاً حتّى في جناح الأمراض العقلية في مارس الماضي
    Bu yaz tatilini su kenarında geçirmiş kaç aile var biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم عدد الناس التي قضت أجازتهم في الماء هذا الصيف ؟
    Mark'la Luke'tan aldığım son bilgilere göre Tui geceyi Dubble Barrel'de geçirmiş. Open Subtitles اخر الاخبار من مارك ولوك هل قضت الليلة في كوخ مزدوج للبراميل.
    Çalılıklarda 1 hafta geçirmiş ve şok dışında ...ciddi hiçbir şeyi yok, Open Subtitles وبعد أسبوع في الغابه ولا شيء أكثر خطورة .من الصدمة التي تعرضت لها
    Kafasına yediği beyzbol sopasıyla şiddetli bir travma geçirmiş. Open Subtitles تعرضت لضربة قاتلة بالرأس عبر مضرب بيسبول
    Son 72 saati zırhı araçlar ve özel uçakta geçirmiş. Open Subtitles أمضت الحقيبة الثلاث أيام المنصرمة تحت حماية مشددة، وطائرات خاصة
    Bir felç geçirmiş ama iyileşiyormuş. -Koruman öldürülmüş. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية لكنة تعافى منها حارسك الخاص قد مات
    Eğer Emma ilaçlarını almayı kestiyse, psikolojik kriz geçirmiş olabilir. Open Subtitles لو أنّها توقفت عن تعاطي أدويتها، فلربّما عانت نوبة نفسيّة.
    Monsieur Gascoigne'un kalp ya da beyninden bir kriz geçirmiş olması mümkün mü? Open Subtitles هل من الممكن أن السيد "غازكوين" عانى من نوبة قلبية أو دماغية ؟
    Travma geçirmiş. Hiçbir şey hatırlamıyor. Open Subtitles من الجليّ أنّه قد تعرّض لصدمة إنّه لا يتذكّر أيّ شيئ
    Vaktinin çoğunu Blood Guts Savaşçıları denilen MMA spor salonunda geçirmiş. Open Subtitles يقضي معظم وقته في نادي "ف.د.ن" يطلق عليه "دماء وأحشاء المُحارب".
    Sabah kahvemi içerken fark ettim ki .geceyi Elaine adında çok güzel bir kadınla geçirmiş. Open Subtitles انتقل للعيش معي واليوم صباحاً عند الافطار اكتشفت انه امضى الليلة مع مخلوقة لطيفة اسمها الين
    Bir sürü estetik ameliyatı geçirmiş, kimse nasıl biri olduğunu bilmiyor. Open Subtitles ،لقد خضع إلى جراحة ترميمية .لا أحد يعرف كيف يبدو الآن
    Galiba 911'i aramadan birkaç saat önce kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles يبدو أنها أصيبت بنوبة قلبية قبل ساعات من إتصالها بالطورائ
    Tüm hayatımı yapmak için doğduğum şeyi yaparak geçirmiş olacağımı bilmeni isterim. Open Subtitles فأودك أن تعلمي أنّي أمضيت حياتي فيما شعرت أنّي وُلدت لفعله تحديدًا.
    Hank, kalp krizini orada geçirmiş. Open Subtitles وقد أُصيب بالأزمة القلبية أثناء وجوده هناك
    Asker oğlu, ve iki yılını R.O.T.C. kolejinde geçirmiş, ...yani ateşli silahlardan iyi anladığını farz etmeliyiz. Open Subtitles إنّه ابن جنديّ، وقضى عامين في هيئة تدريب جنود الاحتياط بالجامعة لذا يجدر بنا أن نفترض أنّه يجيد استخدام السلاح الناريّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد