ويكيبيديا

    "geçitten" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البوابة
        
    • بوابة
        
    • البوابه
        
    • البوّابة
        
    • ستارجيت
        
    • عبرها
        
    • بوابه
        
    • بوّابة
        
    • مرّ عبر
        
    • الممر الضيق
        
    • المحصر
        
    Liseli kızlar gibi hissettim. Kalbim geçitten geçtiğimiz zamankinden daha hızlı atıyordu! Open Subtitles لقد شعرت انني طفلة، قلبى يدق أسرع مما فعل عند عبوري البوابة
    Bu da demek oluyor ki, Dünya'ya asla geçitten dönemezsin. Open Subtitles ذلك يعني انك ان تعود ابدا الي الارض عبر البوابة
    Eğer zamanında geçitten geçemezsek burada sonsuza kadar sıkışıp kalırız. Open Subtitles إذا لم نقم بالوصول إلى البوابة فـ سنعلق هنا للأبد
    Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama başka bir gezegene açılan geçitten bahsediyoruz. Open Subtitles أعلم كيف يبدو الأمر لكننا نتعامل مع ..بوابة تقود لعالم آخر، لذا
    O halde, geçitten kaçan o adamların kim olduklarını hiç öğrenemeyebiliriz. Open Subtitles إذا ربما لن نعرف أبدا من هؤلاء الناس الذين عبروا البوابه
    ...ama geçitten oraya bir bilim ekibi gönderirsek. Open Subtitles لكن إن أرسلنا فريقًا عمليًا إلى هناك، عبر البوّابة
    geçitten oraya ulaşmamız beş ya da altı saat sürdü, ama ben daha bir çocuktum ve büyükbabam yolun büyük bir bölümünde taşındı. Open Subtitles ستأخذ منا حوالي خمسة أو ستة ساعات للوصول إلى هناك من البوابة لكني كنت طفلا وجدي كان لزاما علية أن يحملني معظم الطريق
    geçitten ne kadar uzağa gidersek, o kadar az buz getirebiliriz. Open Subtitles كلما ابتعدنا عن البوابة كلما قلت كمية الثلج التي يمكن احضارها
    Öyleyse altı tane taş kapıp geçitten geçin. TED لذلك تمسك بست عقدات وتقفز من خلال البوابة.
    Lanet olsun Teal'c, o geçitten yalnız geçtiğin anda ... olacak şey de bu. Open Subtitles لكن هذا ما سيحدث تيلك إذا عبرت تلك البوابة وحدك
    Sanmıştım ki eğer Charlie'yi geçitten getirebilirsem... Open Subtitles كنت أفكر إذا إستطعت العودة بـ تشارلي خلال البوابة
    geçitten geçip neler olduğunu bulmak için izin istiyorum, efendim. Open Subtitles اطلب الاذن للرجوع عبر البوابة ومعرفة ما حصل
    1945'te geçitten geçen adam, Catherine'nin nişanlısıydı. Open Subtitles الرجل الذى عبر البوابة سنة 1945 كان خطيب كاترين
    geçitten gelen bütün Goa'uld ve Jaffalar için konmuş. Open Subtitles انه لأي من الجواؤلد او الجافا الذين قد يعبروا البوابة
    geçitten geldiğinde üzerinde uzaktan kumanda cihazı vardı. Open Subtitles كنت ترتدي أداة التحكم عن بعد عند عبورك البوابة
    Hepimiz hemen geçitten geçsek iyi olacak sanırım. - Nereye? Open Subtitles أَعتقد أنّه علينا جميعا عبور البوابة بأسرع وقت
    geçitten geçip, Craig'i atamaz mıyız? Open Subtitles هل يمكن أن نذهب داخل البوابة وندفع كريج خارجه؟
    Elçi geçitten geçer geçmez, çok büyük bir patlama oldu. Open Subtitles عندما دخل الرسول بوابة النجوم حدث انفجار رهيب
    Göğsünde küçük bir bomba, geçitten geç ve boom! Open Subtitles قنبله صغيره فى الصدر .. نعبر من البوابه بووووووووووووووووم
    Belki Teğmen Ford onu geçitten buraya sürüklemiştir. Open Subtitles ربّما استطاع الملازم فورد ان يستدرجه عبر البوّابة.
    Cronus anlaşmayı desteklediğini ve geçitten vazgeçmemiz gerekmediğini söyledi. Open Subtitles كرونوس قال أنه سيدعم المعاهده ولن نضطر للتخلى عن ستارجيت
    Bunu geçitten yollacağım ve bana, güvenli olduğuna dair bir işaret yollamanızı bekleyeceğim. Open Subtitles سأرسل هذا عبرها واتوقع ان ترسلوا نوعاً من الاشارة أنه من الآمن عبورها
    İlk defa geçitten geçecekler ne beklemeleri konusunda hazırlıklı olmalı. Open Subtitles لكل من هذه رحلتة الاولى خلال بوابه النجوم... عليةانيستعد,لماممكنانيحدث ...
    Bizi o tren istasyonuna götürecek başka bir evrene açılan geçitten daha güvenli yollar vardır. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خيار أفضل لإيصالنا لمحطّة القطار تلك من بوّابة تدعنا نرى كوناً آخر.
    geçitten bir şeyin geldiğini biliyordum. Open Subtitles لقد علمتُ بأن شيئاً قد مرّ عبر البَوّابة
    geçitten aşağı düşüp taşlara çakılana kadar kendine kek pişirebilirsin. Open Subtitles إذا سقط أسفل الممر الضيق ليس لديك الوقت لخبز كعكه ـ ـ ـ قبل أن تلطخ الصخور المدببه في القاع
    Dar geçitten sadece 150 m uzaklıktayız. Open Subtitles نبعد 500 قدم وحسب عن المحصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد