Göz taramasını G8 zirvesinde yapmak için bir sürü güvenlik sistemini ve ufak bir orduyu geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | والدخول إليها أثناء قمة مجموعة الثماني الكبار يعني المرور بنظام أمني مُصنف من الدرجة الأولى وجيش صغير |
Göz taramasını G8 zirvesinde yapmak için bir sürü güvenlik sistemini ve ufak bir orduyu geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | والدخول إليها أثناء قمة مجموعة الثماني الكبار يعني المرور بنظام أمني مُصنف من الدرجة الأولى وجيش صغير |
Server odasındaki biyometrik avuç içi tarayıcıyı geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إنما يجب علينا تجاوز ماسح راحة اليد الضوئي لغرفة الخادم. |
Server odasındaki biyometrik avuç içi tarayıcıyı geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إنما يجب علينا تجاوز ماسح راحة اليد الضوئي لغرفة الخادم. |
Revire ulaşmak için, tımarhaneden mi geçmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | أنه لكي نصل للمستوصف يجب أن نعبر من عنبر المجانين؟ |
Hala Telle Köprüsü'nden mi geçmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | دونالد، أما زال يتوجب علينا عبور جسر تيلي؟ |
Şimdi karşıya geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نعبر إلى الإتجاه المقابل |
Sınavın ikinci aşamasına ulaşmak için bu bataklığı geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | "يجب أن نعبر هذه المنطقة لنصل إلى موقع المرحلة الثانية من الاختبارات" |
Nehiri geçmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب علينا عبور النهر |