Buraya geldiğinden beri ilk kez gerçek anlamda tesislerin dışına çıktın. | Open Subtitles | أول مرة في الوقت الحقيقي تصبحين خارج التسهيلات منذ وصولك هنا |
Evet, John ile Tommy geldiğinden beri giren çıkan kimse olmadı. | Open Subtitles | نعم ، لم يدخل أحد أو يخرج منذ وصول جون وتومي |
Buraya geldiğinden beri kasabanın ateşi çıktı. | Open Subtitles | منذ وصوله, هذه البلدة تعاني من الحمى حمى معدية |
Duyduğuma göre.. Mısır'dan geldiğinden beri peşinde dedektifler varmış. | Open Subtitles | لقد سمعت بانه عين محققين وكانو يتبعونك منذ مجيئك من مصر |
Onu satmaktan nefret ediyorum ama bilirsiniz, yeni spor arabam geldiğinden ona ihtiyacım kalmadı. | Open Subtitles | أكره أن أبيعها، ولكن، تعلمان، مع قدوم سيّارتي الرياضية الجديدة، لم أعُد بحاجة إليها |
Hayatımıza geldiğinden beri bu anın gelmesinden korkuyordum. | Open Subtitles | لقد كنت قلقلا من تلك اللحظة منذ قدومها لحياتنا |
Bu manastıra geldiğinden beri birçok şey keşfettin fakat labirentten geçen kısayol bunların arasında değil. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أشياء كثيرة منذ وصولك إلى هذا الدير لكن الطريق المختصر إلى المتاهة لم يكن من ضمنها |
Buraya geldiğinden beri, şikâyet etmeyi bırakmadın. | Open Subtitles | منذ وصولك إلى هنا، و أنت تتذمرين و تشتكين |
-Bu çok saçma. -Öyle mi ? Kasabaya geldiğinden beri, hiç bir kadın seni redetmedi ,değil mi ? | Open Subtitles | منذ وصولك الى هنا ،ألم تفز بكل امرأة رأيتها ، أليس كذلك؟ |
Sam Michael'ın geldiğinden bahsetti. Çok mutlu olmalısın. | Open Subtitles | سام اخبرني عن وصول مايكل كم يجب أن تكون سعيدة |
İtalyanlar geldiğinden beri, hayat çok güzel mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولي بأنها حياة جميلة منذ وصول الإيطاليين؟ |
Bilmem. Eve geldiğinden beri garip davranmaya başladı. | Open Subtitles | لا أعرف، إنه يتصرف بغرابة منذ وصوله إلى البيت |
Paul Lamb. Dün geldiğinden beri onun hakkında öğrendiklerim Kimyon sever, toplumdan nefret eder Hijyen ürünleri kullanımı normal | Open Subtitles | بول لامب ما استنتجته من الادله مند وصوله امس يحب الكمون و يكره المجتمع يستخدم صابون "امبريال لاثر" باعتدال |
İnanıyorum ki memleketin Kentucky'deki bu ofise geldiğinden beri hüküm giymiş suçlu Boyd Crowder ile çalışıyorsun ve hatta belki ondan para bile alıyorsun. | Open Subtitles | إنه معتقدي بأن بأنه منذ لحظة مجيئك لهذا المكتب في |
Eskiden müzik öğretmenliği yapıyordum ancak Lily geldiğinden beri bıraktım. | Open Subtitles | لقد أعتد أن أكون مدرسا للموسيقى لكنى أعتزلت بمجرد قدوم ليلى |
geldiğinden beri o kadın hakkında haklıydım. | Open Subtitles | كنت محقة بشأن تلك الامرأة منذ قدومها |
İki yıl önce buraya geldiğinden beri seni tedavi ediyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أعالجك منذ أتيتِ إلى هنا قبل عامين |
Yani, buraya geldiğinden beri yaptığın tek şey gitmekmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعني ، أشعر وكأنه مر وقت طويل منذ قدومك كل ما فعلتيه هو الهروب |
Thorne Eureka'ya geldiğinden beri bir şey arıyor. | Open Subtitles | ثورن كانت تفتش عن شيء منذ أن جاءت إلى يوريكا |
Dün geceden beri kayıp, bu kulübe geldiğinden beri. | Open Subtitles | لقد فُقِدَت بالأمس عندما أتت إلى هذا النادي |
Evet, yani değişti tabii. Sen buraya geldiğinden beri başından çok şey geçti. | Open Subtitles | أجل ، لقد مر هذا الكلب بأوقات عصيبة منذ أن أتيتَ إلى هنا |
geldiğinden beri Billy'nin silahını gözetleyip duruyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تترقب يد بيلي منذ أن وصلت إلى هنا |
Buraya geldiğinden beri tam kilit altında. | Open Subtitles | لقد كانت مغلقة بالكامل منذ وصولها إلى هنا |
Buraya geldiğinden beri de, dövüşmek için birilerini arıyor. | Open Subtitles | منذ أن وصل إلى هنا، كل ما يفعله هو البحث عن القتال |
Ladislaus'a geldiğinden beri yardımcı oluyordum. Buraya bakın. | Open Subtitles | هذا حقيقى,لقد كنت اساعد لاديسلاس منذ قدومه |