| Biliyor musunuz sadece sizler için çocuklar biraz hareketli birşeyler söylemenin zamanı geldiğini düşünüyorum, ne dersiniz? | Open Subtitles | , فقط من آجلكم أعتقد أنه حان الوقت لنغيير المزاج, ما رأيكم ؟ |
| Sizinle bir konuşma yapma zamanımızın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لنتحدث قليلاً أنا وأنت |
| Ama ben, o elverişsiz tenimle kimin patron olduğunu gösterme zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن ، أعتقد أنه حان الوقت لأعرض أن مظهري هو الأمر الناهي |
| Aslında, İşe dönme zamanımın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | حقيقة, أعتقد أنّه حان وقتُ عودتي للعمل. حقاً؟ |
| Aslına bakarsanız gitme zamanınızın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | -في الواقع، أعتقد أنّه حان الوقت لتغادر . |
| Biraz da senin kaçma zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنه حان الوقت أنت لم تعمل بعض |
| Her ne olursa olsun onunla konuşma zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | مهما يكن، أعتقد أنه حان الوقت لتتحدثي معه. |
| Şimdiyse, taraf seçme zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | ولكن الآن أعتقد أنه حان الوقت لاختيار جانب |
| Yeni bir muayenenin zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لتفتيش أخر |
| Gitme zamanımın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت ذهابي |
| - Değişim zamanının geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت التغيير |
| İkinizin de gitme zamanınızın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت مغادرتكما |