"geldiğini düşünüyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أنه حان
        
    • أعتقد أنّه حان
        
    Biliyor musunuz sadece sizler için çocuklar biraz hareketli birşeyler söylemenin zamanı geldiğini düşünüyorum, ne dersiniz? Open Subtitles , فقط من آجلكم أعتقد أنه حان الوقت لنغيير المزاج, ما رأيكم ؟
    Sizinle bir konuşma yapma zamanımızın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لنتحدث قليلاً أنا وأنت
    Ama ben, o elverişsiz tenimle kimin patron olduğunu gösterme zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles لكن ، أعتقد أنه حان الوقت لأعرض أن مظهري هو الأمر الناهي
    Aslında, İşe dönme zamanımın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles حقيقة, أعتقد أنّه حان وقتُ عودتي للعمل. حقاً؟
    Aslına bakarsanız gitme zamanınızın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles -في الواقع، أعتقد أنّه حان الوقت لتغادر .
    Biraz da senin kaçma zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أوه، أعتقد أنه حان الوقت أنت لم تعمل بعض
    Her ne olursa olsun onunla konuşma zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles مهما يكن، أعتقد أنه حان الوقت لتتحدثي معه.
    Şimdiyse, taraf seçme zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكن الآن أعتقد أنه حان الوقت لاختيار جانب
    Yeni bir muayenenin zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لتفتيش أخر
    Gitme zamanımın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت ذهابي
    - Değişim zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت التغيير
    İkinizin de gitme zamanınızın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت مغادرتكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more