Bazı kabile geleneklerine karşı tutumunu değiştirdi mi? | Open Subtitles | ألم يغير هذا موقفك تجاع تقاليد قِبلية معينة؟ |
Ben her zaman eski ve asil korsan geleneklerine bağlı kaldım. | Open Subtitles | أنا لم اعتنق سوي أقدم وأشهم تقاليد القراصنة أنا أعلن أن ما علينا فعله هو |
Onlar geleneklerine bağlı olmak zorundalar. | Open Subtitles | أن يحظوا بذلك الاحترام لأجل هذه التقاليد |
İrlanda geleneklerine uygun tam 4 abisi var. | Open Subtitles | في التقاليد الأيرلندية الكبيرة، لديها أربعة إخوة |
Bayır halkının geleneklerine göre, kızımıza inek vererek ona resmen evlenme teklif etmiş oldun. | Open Subtitles | طبقاً لتقاليد أمة التل فإنه بإعطاءه بقرة لابنتنا فقد تقدم رسمياً لطلب يدها |
Eski Viking geleneklerine göre taş taşıma yarışmasını başlatıyoruz. | Open Subtitles | بالرجوع للتقاليد الفايكينج القديمة سوف نقيم مبارزة الحجارة |
Şimdi Arcateenian geleneklerine göre onu kurak, vahşi bir bölgeye gömmeye geldim. | Open Subtitles | والان وفقاً للعادات الاركاتيننية جئت لأدفنه بأرض قاحلة ووحشية |
Ben her zaman en eski ve en asil korsan geleneklerine sımsıkı bağlı olmuşumdur. | Open Subtitles | الإفتراء والإفتراء. أنا فقط أبداً إعتنقتُ ذلك الأقدم والأكثر نبلاًة لتقاليدِ القرصانِ. |
Bu Güneyliler geleneklerine çok bağlıdırlar. | Open Subtitles | فأولئك الجنوبيين دقيقين جداً بشأن عاداتهم |
geleneklerine bağlıdır. | Open Subtitles | يحبون تسمية الأمور بمسمياتها |
Rektör, First Üniversitesi'nin geleneklerine uymak zorunda. | Open Subtitles | حتى المستشار يجب أن يلاحظ تقاليد الجامعة الأولى. |
Ve Boo Radley'in güney gotik geleneklerine nasıl uyduğu hakkında bir şeyler yazabilirsen harika olur. | Open Subtitles | وهل يمكنك أن تكتبي كيف يناسب بوو رادلي إلى تقاليد القوطية الجنوبية ذلك سيكون عظيما منك |
geleneklerine saygı duyduğum kim olursa olsun buna göz yumamam. | Open Subtitles | أرى أن هذا صعب التجاهل بغض النظر عن أي تقاليد يجب أن أحترمها |
Bu işi birbirimizin geleneklerine saygısızlık yapmadan çözebiliriz. | Open Subtitles | ـ يمكننا فعل هذا دون عدم أحترام تقاليد بعضنا |
İsviçre geleneklerine göre önce 10 dakika falan filan felan... | Open Subtitles | التقاليد السويسرية ..بتقول إنه لازم الأول عشان دقايق من |
Hint geleneklerine göre yaşam ve ölümün tanrıçası. | Open Subtitles | هي آلهة الحياة والموت في التقاليد الهندوسية |
Ve bir adamın mirasını yaşatacak bir oğlu olmadığı zaman geleneklerine dönmelidir. | Open Subtitles | وعندما الرجل لا يكون لديه ابن يرث ارثه فانه يجب ان يعتنق التقاليد |
Artık pizza akademisi geleneklerine göre istediğinizi yapmak zorundayım. | Open Subtitles | الآن أنا ملزم طبقاً لتقاليد الأكاديمية, لعمل أي شيء لكما. |
Programın geleneklerine uyum açısından dolayı onun gizliliğini korumak için kendimi yükümlü hissettim. | Open Subtitles | وفقا لتقاليد البرنامج شعرت أني ملزم بحماية خصوصيته |
Gerçekten de ilk zamanlarda Japon geleneklerine yapılan ABD sansürüne rağmen Kabuki Japonya'da görevlendirilen Amerikalı birlikler arasında yaygın bir eğlence türü olarak bile değerlendirildi. | TED | في الواقع، فإن الكابوكي اعتبرت حتى أحد وسائل التسلية المشهورة وسط القوات الأميركية المتمركزة في اليابان على الرغم من الرقابة الأميركية الأولية للتقاليد اليابانية. |
Dinle, Amerikan taşrasından kaçmak için Paris'e taşındığımı kabul ediyorum ama bu, benim Fransız geleneklerine hazır olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | "أعترف أننى أتيت إلى "باريـس للهروب من الثقافة الأمريكية ولكن هذا لا يعنى أننى مستعدة للتقاليد الفرنسية |
Kasuf'u cesedi Abydos geleneklerine göre hazırlaması için getirdik. | Open Subtitles | لقد أستدعينا كاسوف لكى يحضر الجثة للدفن طبقا للعادات الأبيدوسية . |
Donanma hâlâ orada. "Endeavor" sancak tarafından hızla yaklaşıyor ve galiba en eski ve en asil korsan geleneklerine sımsıkı bağlı olma vakti geldi. | Open Subtitles | الأسطولمازالَهناك. المسعى يَصْعدُ بشدّة إلى الميمنةِ، وأعتقد هو وقتُ نَعتنقُ ذلك الأقدم والأكثر نبلاًة لتقاليدِ القرصانِ. |
Şanslıyım ki, geleneklerine göre, ihtiyacı olana yemek ve barınak verilirmiş ve kesinlikle öyle oldu! | Open Subtitles | من حسن حظي ان عاداتهم تملي عليهم انهم يجبُ ان يعطوا الطعام ...والملجأ للمحتاج وكنتُ بالتأكيد كذلك |
geleneklerine bağlıdır. | Open Subtitles | يحبون تسمية الأمور بمسمياتها |
Ra's al Ghul'un Birlik geleneklerine olan saygısına bel bağlayıp bir gelenekle şansımı deneyeceğim. | Open Subtitles | سأناشد احترام (رأس الغول) لعادات وتقاليد الإتحاد وأستند إلى إحداهم الآن |