Çoğu bir daha oraya dönmemek için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | وهناك الكثير منهم يفعلون فقط قصارى جهدهم على عدم العودة. |
herkes elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | الجميع يبدلون قصارى جهدهم هناك سيقومون بردع العدو خلال وقتٍ قصير |
-Dr Frasier elinden geleni yapıyor,... ..ama korkarım derin komaya girdi. | Open Subtitles | د. فريزر تفعل كل ما تستطيع لكن أخشى أنه الآن فى حالة إغماء كاملة |
Audrey artık Mara ve şu anda Mara bu kasabayı yok etmek için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | أودري هي مارا الان ومارا الان تفعل كل مابوسعها لتعمل على تدمير هذا المكان |
Babam onunla iletişime geçebilmek için elinden geleni yapıyor ama bu da onun için zor bir durum. | Open Subtitles | وابي يفعل ما بوسعه ليتصل معها ولكن صعب عليه جدا |
Elinden geleni yapıyor, ama aynı anda bir kaç yerde olamıyor. | Open Subtitles | ... يقوم بأفضل ما بوسعه و لكن لا يمكن أن يكون في كل مكان في نفس الوقت منذ أن حدث كل هذا |
Jin ve Michael ellerinden geleni yapıyor ama vakit kalmadı! | Open Subtitles | يبذل (جين) و(مايكل) ما بوسعهما ولكن لا يوجد متسع! |
Charlotte...elinden geleni yapıyor. Emily Wendal acil serviste. | Open Subtitles | تشاررلوت تفعل أفضل مابوسعها ايميلي واندل عادت إلى غرفة الطوارئ |
Bu küçük kız, bir kütleçekim kuyusunda yukarı tırmanmak için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | تبذُل تلك الفتاة الصغيرة قصارى جهدها للخروج عن رغبة الجاذبية |
En önemli soru şu, federaller ellerinden geleni yapıyor mu? | Open Subtitles | :السؤال المهم المطروح هل يبذل الفدراليون قصارى جهدهم؟ |
- Onlar elinden geleni yapıyor ancak elleri genelde dolu oluyor. | Open Subtitles | -إنهم يبذلون قصارى جهدهم لكن بهم ما يكفيهم |
Ama elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | لكن,أتعلمين,إنه يبذل قصارى جهده |
Kanal da bu tutkuyu arttırmak için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | الشبكة تفعل كل ما بإستطاعتها لصقل هذا الهاجس |
Audrey artık Mara ve şu anda Mara bu kasabayı yok etmek için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | أودري هي مارا الان ومارا الان تفعل كل مابوسعها لتعمل على تدمير هذا المكان |
Audrey artık Mara ve şu anda Mara bu kasabayı yok etmek için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | اودري هي مارا الان وحاليا مارا تفعل كل مابوسعها لتدمير هذا المكان |
Ekibim elinden geleni yapıyor. Siz de yapmanız gerekeni yapın. | Open Subtitles | فريقي يفعل كل ما بوسعه إفعل ما عليك فعله |
Dwight kuralları kabul ettirmek için elinden geleni yapıyor ama o insanları öldürecek biri değil. | Open Subtitles | دوايت يبذل ما بوسعه للحفاظ على ابقاء عمل القوانين ولكن هذا لايحتاج منه ان يقتل |
Birkaç karınca bunu engellemek için ellerinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | نمل قليل يبذل ما بوسعه ليمنع ذلك. |
Bundan kim sorumluysa onu yakalamak için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | لقد كان يحاول أن يفعل ما بمقدرته للقبض على المسئول، مهما كان |
Magnus onu iyileştirmek için elinden geleni yapıyor ama durumu kötü. | Open Subtitles | ماغنوس يفعل ما يستطيع لمساعدتها، لكن وضعها سيئ |
Hey, Hallelujah elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | لحظة، (هالالويا) يقوم بأفضل ما لديه هنا. |
Dr. Lightman ve Dr. Foster ellerinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | (ليتمان) و د. (فوستر)، يفعلان كلّ ما بوسعهما. |
- Konuştum. Elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | لم أكن، وهو وانها تفعل أفضل لها، هل تعلم؟ |