ويكيبيديا

    "gelirleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الدخل
        
    • الإيرادات
        
    • عائدات العملاء
        
    • من عائدات
        
    • الإيجارات
        
    Ve bu problemi çözmek için, nihayetinde geleneksel işlerden gelirleri ayrıştırmak için bir yol bulmamız gerekecek. TED وأعتقد أنه لنتمكن من حل هذه المشكلة، علينا أن نجد وسيلةً لفصل الدخل عن الإنتاجية في العمل التقليدي.
    İsveç'teki öğrencilerin dünya gelirleri çizelgesinde ortada olduklarını düşündüklerini unutmayın. TED لذا، تذكر بأن الطلاب في السويد، يعتقدون أنهم من ذوي الدخل المتوسط عالمياً
    Televizyonların reklam gelirleri, oyuncuların sponsorları,... maçlar için şehre gelenlerin yarattıkları ekonomik canlılık... Open Subtitles أنتَ تعرف كم الإيرادات وحدها في إعلانات التلفزيون ؟ التأييد للّاعبين ؟ الدخل الذي يأتي لوسائل نقل المدينة ؟
    Aynı zamanda genç yıldızları üniversitede bir yıl oynatarak reytingleri ve gelirleri arttırıyorsunuz. Open Subtitles و تُحتمّ كذلك النجوم الساطعين على اللعب الكرة بالكلية و رفع التقويم و الإيرادات
    Onların müşterilerini çalamazsak yenilerin de gelirleri sayılmazsa ne bok yiyeceğiz biz? Open Subtitles حسناً، ان لم نستطيع السرق من عملائهم و عائدات العملاء الجديدة لا تحسب ما يجب علينا فعله بحق الجحيم؟
    Bir örnekle ifade etmek gerekirse: Tek başına Angola'nın petrol gelirleri yılda 50 milyar doları buluyorken, TED فقط لأعطيكم مثالاً واحداً: أنغولا لوحدها تحصل على 50 مليار دولار سنوياً من عائدات النفط.
    Bugünden sonra buranın gelirleri düşer. Open Subtitles الإيجارات في هذا المكان يجب أن تنخفض بعد اليوم.
    Zenginlerin vergi iadesi gelirleri %%%3 artarken fakirlerinki %2 azaldı. Open Subtitles وفي السنوات الثلاث الماضية ارتفع الدخل الصافي الأغنياء 3 بالمائة بينما تناقص الدخل الصافي للفقراء بنسية اثنان بالمائة.ٍ
    Vergileri iade et, vergileri iade et onları iade, iade et o vergi iadelerini yap, gelirleri raporla kesintileri bul, giderlerin dökümünü çıkar Open Subtitles عائدات الضرائب عائدات الضرائب عائدات عائدات عائدات الضرائب تقرير هذا الدخل
    İnsanlara yardım etmek için kaybedilen fırsatları düşünün ve kaybedilen gelirleri de. Open Subtitles أقصد أنها الفرصة المثالية لمساعدة الناس و الدخل المفقود
    Televizyon vergilerinin fiyatı gelecek 10 senede gelirleri kendiliğinden ikiye katlayabilecek oranda artacak. Open Subtitles تكاليف النقل من المتوقع إرتفاعها ماقد يضاعف الدخل خلال العقد القادم.
    gelirleri kimin yüksekse kapanışta ne alacağına o karar verir. Open Subtitles من لديك الدخل الأكثر هو من يحدد من لديه اكثر القضايا للإغلاق
    Henüz toplayamadığımız gelirleri sayamayız. Open Subtitles لا يمكننا جمع الإيرادات التي لم نجمعها بعد
    Henüz toplayamadığımız gelirleri sayamayız. Open Subtitles لا يمكننا جمع الإيرادات التي لم نجمعها بعد
    Onların müşterilerini çalamazsak yenilerin de gelirleri sayılmazsa ne bok yiyeceğiz biz? Open Subtitles حسناً، ان لم نستطيع السرق من عملائهم و عائدات العملاء الجديدة لا تحسب ما يجب علينا فعله بحق الجحيم؟
    1983'te, Ulusal Basketbol Birleşimi oyuncuları lige ortak eden, bilet gelirleri ve televizyon sözleşmelerinden pay almalarını sağlayan, çığır açıcı bir anlaşma imzaladı. TED ففي عام 1983، وقّعت الرابطة الوطنية لكرة السلة اتفاقية مستحدثة تجعل الللاعبين شركاء في الاتحاد، من خلال منحهم الحق في الحصول على حصص من عائدات التذاكر والعقود التلفزيونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد