ويكيبيديا

    "gelirsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأتي
        
    • تأتين
        
    • القدوم
        
    • ستأتي
        
    • ستأتين
        
    • المجيء
        
    • ستعودين
        
    • تاتي
        
    • تحضرين
        
    • المجئ
        
    • تَجيءُ
        
    • ستجيء
        
    • مسرعًا
        
    • ستكون لذلك
        
    • البورصة
        
    Onbeş yıldır bana gelirsin, nasıl oldu da sakal tıraşına karar verdin? Open Subtitles منذ 15 سنة وانت تأتي إلي ما الذي جعلك فجأة ترغب بالحلاقة؟
    Gidip annenin hala kızgın olmadığından emin olayım. Sonra sen de gelirsin. Open Subtitles سأذهب لأتحدث مع امك واتأكد انها ليست غاضبه بعدها يمكنك ان تأتي
    Sen hep sonra gelirsin, zaten hiç önce gelmedin ki. Open Subtitles أنتِ دائماً ما تأتين بعده لكن هذا لم يحدث سابقاُ
    Ya sakince kendin gelirsin, ya da kelepçeleyip biz sürükleriz. Open Subtitles يمكنك القدوم في هدوء، أو يمكننا أن نجرّك وأنت مقيد خلال ردهتك.
    Onu buI. Yoksa, bir dahaki sefere bizimle gelirsin. Open Subtitles أوجده, و الا المرة القادمة سنعود هنا و ستأتي معنا أخرجوا
    Onunla gitmek istemiyorsan, benimle gelirsin. Open Subtitles أنت لا تُريدى الذِهاب مَعه، اذن ستأتين معى
    Zarf açman gerektiğinde zarf açıcı için gelirsin ve ben açarım. Open Subtitles إذا أردتي فتح أي رسائل تستطيعين المجيء أسفل وأنا أفتحها لك
    Umarım bir sonraki doğum günüme gelirsin ve tabi, ondan sonrakilere de. Open Subtitles انا أأمل ان تأتي الي عيد ميلادي القادم وكل اعياد ميلادي القادمه
    İster gelirsin, istersen kendine gelecek başka bir yol bulursun. Open Subtitles يمكنكَ أن تأتي معنا، أو تذهب من طريقٌ آخر بنفسك.
    Bizimle gelip emrim altında savaşabilirsin, ya benim yolumdan gelirsin, ...ya da seni Teksas'ta bulduğumuz bara geri dönersin. Open Subtitles بوسعك ان تأتي معنا وتقاتل تحت امرتي وبطريقتي, او عد الى تلك الحانة التي وجدك بها في تكساس .
    Yani, bana gelirsin, bunu konuşuruz, sonra ben karar veririm. Open Subtitles أعني، يجب أن تأتي إليّ لمناقشة الأمر، وأنا من يتخذ القرار
    Her yıl buraya daha büyük ve iyi bir çadır ve aletlerle gelirsin. Open Subtitles كل عام أن تأتي هنا مع أكبر وأفضل خيمة والمعدات.
    Merlin, çağrılmadığın zaman gelirsin ama... ihtiyacım varken görünmezsin. Open Subtitles مرلين, أنت تأتي عندما لا يطلب منك ذلك و تختفي عندما اناديك
    Teşekkürler. Belki bir gün bir şeye ihtiyaç duymadığında da gelirsin. Open Subtitles وربما يوما ما سوف تأتين بالجوار عندما لا تحتاجين إلى شيء.
    Buraya gelip ot içersin. Ben seni kovarım, sen geri gelirsin. Open Subtitles تأتين إلى هنا لتدخين الماريجوانا, إن طردتك ستعودين
    Umarım partiye gelirsin ve editör arkadaşımla tanışabilirsin. Open Subtitles حسناً ، اتمنى ان تستطيعي القدوم للحفله لكي تقابلي صديقي المحرر
    Tatil günlerinde beni görmeye gelirsin, bu nasıl? Open Subtitles يمكنك القدوم ورؤيتي بايام عطلك كيف هذا ؟
    Her gün böyle hazırlıklı olurum. Belki gelirsin diye... Open Subtitles أحب دائما أن يكون لدي أشياء جاهزة في حالة ما كانت فيتوريا ستأتي
    Kafası çalışan bir polissen... yalnız gelirsin. Open Subtitles ولو كنت شحقاً شرطية ذكية جداً ستأتين بمفردك
    Herkesin önünde mi dövülmek istersin, yoksa dışarı mı gelirsin? Open Subtitles أتريدهـا هنا أمام الجمـيع أم تريد المجيء للخارج؟
    - Hemen gelirsin, değil mi? Open Subtitles شاهدوه وهو يدخل ستعودين سريعاً , أليس كذلك ؟
    Sen de onun gibi hissediyorsan umarım bu akşam saat 8'de bana gelirsin. Open Subtitles واذا كنتِ تحسين بالمثل فاتمنى ان تجدي هذا في قلبك وان تاتي الليلة الى منزلي الساعة 8 للعشاء
    Benim görüşmelere gelirsin, belki iki kez, ya da üç kez haftada eğer özel becerinin kullanılabilir olduğunun düşünürsem. Open Subtitles تحضرين معي إجتماعاتي ربما مرتان أو ثلاث في الأسبوع -فإذا شعرت بأن لديك موهبة خاصة ربما تصبحين مفيدة لي
    - Myrtle Mae demek. - Evet Dayını yakalarsak, ziyaret günlerinde belki sanatoryuma gelirsin. Open Subtitles إذا أمسكنا بعمك , فربما يمكنكِ المجئ إلى المصحة فى أيام الزيارة
    Hayır, çok geç olmadan kendine gelirsin diye umdum. Open Subtitles لا، تَمنّيتُ بأنّك تَجيءُ إلى أحاسيسِكَ قبل كان متأخّر جداً.
    Umuyorum ki Simran'la Kuljit'in evliliği için en kısa zamanda buraya gelirsin. Open Subtitles أنت ستجيء هنا قريبا لعرس سمران إلى كولجيت
    Çünkü fark ettik ki eğer sen uzun süre yok olursan insanlığından yoksun gelirsin Bonnie'yi öldürüp Elena'yı canlandırma hevesinde olursun. Open Subtitles لأننا علمنا أنّك إذا حبست فيه أطول من اللّازم، ستعود بلا إنسانيّة مسرعًا لقتل (بوني) كيّما تحيي (إيلينا).
    Pezevenklerle uğraşırsan pezevenkliğe gelirsin Frank. Open Subtitles عند التعامل مع القوادين (ستكون لذلك نتائج سيئة يا (فرانك
    Sermaye Piyasasi Kurulu'na bulasirsan yaraklara gelirsin. Open Subtitles إذا أزعجت لجنة الأوراق المالية و البورصة سينتهي أمرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد