ويكيبيديا

    "gelmeden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأتي
        
    • وصول
        
    • يأتي
        
    • يصل
        
    • تصل
        
    • آتي
        
    • مجيئك
        
    • وصولك
        
    • قدوم
        
    • وصولي
        
    • مجيء
        
    • مجيئي
        
    • يأتوا
        
    • قدومك
        
    • عودة
        
    Yaratıcını şimdi hatırla, gençliğinde, şeytanın günü gelmeden, ne de son yılların yaklaşmadan. Open Subtitles تذكر الان خالقك بينما ايام الشر لن تأتي, وسنوات الخير لم ترسم بعد
    Biz içeri girer girmez, onu gazeteciler gelmeden çabucak dışarı çıkart. Open Subtitles حالما نصبح في الداخل أخرجه من هناك بسرعة قبل وصول الصحافيين
    Siparişinizi, sokağın karşısındaki şu sarhoşlar buraya gelmeden evvel verseniz iyi olur. Open Subtitles الافضل ان تطلب مبكرا طلبك قبل ان يأتي السكارى من الجانب الاخر
    Dagnine buraya gelmeden önce, dışarıya çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نجد مخرجاً قبل أن يصل داجنين إلى هنا
    Bana yardım et, yoksa teslimatı sana gelmeden yok ederim. Open Subtitles تساعدني، أو سأنسف تلك الشحنة قبل أن تصل إليك حتى
    Sana söylemediğim bir şey var. Hastaneye gelmeden önce olanlarla ilgili. Open Subtitles هُنالك شيء لم أخبرك به .حدث قبل أن آتي إلى المشفى
    Buraya gelmeden önce 4 sene boyunca tekerlekli sandalyede olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    Bu sabah değil, buraya gelmeden önce. Buraya düşmeden önce. Open Subtitles ليس الصباح , أقصد قبل أن تأتي هنا للعمل بالمترو
    Buraya gelmeden önce çok iyi işler yapmışsın--- bir sürü toplumsal çalışma,hayır işi. Open Subtitles قبل أن تأتي هنا فعلت أشياءً طيبة أعمال تجارية و أعمال خيرية كثيرة
    Babam, onun sen yanımıza gelmeden önce öldüğünü söylemişti. Böyle bir hata yapmazdı. Open Subtitles قال أبي بأنّه توفيّ قبل أن تأتي للعيش معنا، لن يقترف خطأ كهذا
    Fakat aksine, ambulans gelmeden iki dakika önce oracıkta ölüverdi. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك ماتت هناك قبل وصول الإسعاف بدقيقتين
    Tatlım, Clark gelmeden önce ailem bu çiftliği nesiller boyu idare etti. Open Subtitles عزيزتي تمكنت عائلتي من إدارة هذه المزرعة قبل أجيال على وصول كلارك
    Avukat buraya gelmeden önce bana ne haltlar döndüğünü anlatsana. Open Subtitles لمَ لا تخبرني بما يجري قبل وصول محاميكَ إلى هنا؟
    Yine de hiçbir şey, o gelmeden önceki gibi olmayacak. Open Subtitles لكن الأمور أختلفت ولم تعد كما كانت قبل أن يأتي
    O gelmeden önce İngilizler'le, her şey saat gibi işliyordu. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ يأتي كان كُلّ شيءَ مظبوط مثل ساعةِ إنجليزيةِ
    Niçin? Benim evime gelmeden önce nereye gittiğini görmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعرف اين ذهب قبل ان يصل الى بيتي
    Ama o gelmeden önce biri beni orada öldürmeye çalıştı. Open Subtitles لكن قبل أن تصل إلى هناك، حاول شخص ما قتلي.
    Anlıyorum, bugün buraya gelmeden önce bu öksürük için üç doktora göründüm. Open Subtitles حسناً, ولكن قابلت 3 أطباء لهذا السعال قبل أن آتي هنال اليوم
    Buraya gelmeden önce, gece boyunca uyanmadan... en son ne zaman uyudunuz? Open Subtitles قبل مجيئك هنا، متى كانت آخر مرة؟ أنك نمت طوال الليل حتى؟
    Siz gelmeden hemen önce hiperuzaydan çıktı ve Ay'ın çevresinde yörüngeye girdi. Open Subtitles لقد خرجت من الفضاء الفوقي وأخذت مدار ثابت حول القمر قبل وصولك
    Yoksa tam da polisler gelmeden az önce mi ayrıldın evden? Open Subtitles ام قد حدث انك غادرت قبل قدوم الشرطة هنا ؟
    Yoksa ben gelmeden önce istihbarat analistleri bunu yapmamış mıydı? Open Subtitles ألم يكونوا محللي الاستخبارات يفعلون ذلك قبل وصولي إلى هنا؟
    Oğlu gelmeden önce buraları temizlememiz iyi olur değil mi? Open Subtitles سيكون جيدا تنظيف الغرفة قبل مجيء الابن الى هنا صحيح؟
    Bu gece buraya gelmeden önce kızlarımdan bir tanesi bağırmaya başladı. TED فقط، قبل مجيئي إلى هنا هذه الليلة، بدأت إحدى بناتي بالصراخ.
    Eğer hemen giderseniz bizimkiler gelmeden gözden kaybolursunuz ama acele etmeniz gerekiyor. Open Subtitles لو ذهبتي الآن أنا أراهن على أنك ستغادرين قبل أن يأتوا زملائي إلى هنا؟ لكن يجب عليكن أن تذهبن الآن؟
    Artık söyleyebiliriz. Evet, bugün, sen gelmeden hemen önce küçük bir tartışma yaşamıştık. Open Subtitles بإمكاننا إخبارها الآن، أجل اليومَ خضنا شجاراً قبيْل قدومك
    Wynonna kasabaya gelmeden birkaç yıl önce hepimiz onu hissettik. Open Subtitles قبل سنتين من عودة وينونا الى المدينة جميعنا شعرنا به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد