Fakat yakın bir zamanda uluslarınızdan biri atom enerjisini uzay gemilerinde kullanacaktır. | Open Subtitles | لكن في وقت قريب واحدة من اممكم سوف تطبق الطاقة الذرية على السفن الفضائية. |
Büyük savaş gemilerinde olmak istiyordu. | Open Subtitles | أراد أن يطلق النار من مدافع السفن الحربيّة. |
Savaş gemilerinde gerginlik olur. | Open Subtitles | يُوجد الكثير من الإحباط مُنتشر على متن السفن الحربية |
Asırlar sonra, Orta Çağ'da Mısır kedileri, Vikingli denizcilerin gemilerinde Baltık Denizi'ne seyahat etti. | TED | وبعد عدة قرون، إبان العصور الوسطى، سافرت القطط المصرية على متن سفن بحارة الفايكنج حتى بحر البلطيق. |
1994, kadınların savaş gemilerinde görev almaya başladığı yıldı. | Open Subtitles | عام 1994 كان أول عام يتم فيه تجنيد النساء على سفن قتالية |
Eğer bunu gemilerinde test etmeme izin verirlerse... | Open Subtitles | إن سمحوا لي بإجراء اختبارات في مركبتهم... |
Bu uzay gemilerinde, içlerinde herhangi bir şey buldunuz mu? | Open Subtitles | في هذه السفن الفضائية أوجدتم فيها أي شئ أبداً؟ |
Yüksek oranda denizcilik yakıtları ve büyük donanma gemilerinde kullanılan yağlardan vardı. | Open Subtitles | و هو يحتوي على نسب عالية من وقود البحرية و زيت التشحيم الذي غالباً ما يستعمل في السفن البحرية الكبيرة. |
Kirov sınıfı savaş gemilerinde C.O.N.A.S. sistemi bulunur. | Open Subtitles | السفن الحربية فئة كيروف تشتغل على نظام الطاقة النووية ونظام قوة الدفع بالبخار المشتركة |
- Evet, ve tuzdan arındırılmış sular tarımsal sulamada, okyanus gemilerinde, ...ve ilaç imalatında, ...yarı iletkenlerde, hard-disk sürücülerinde. | Open Subtitles | نعم, وتحلية الماء يستخدم في الري الزراعي, السفن البحرية, وفي صناعة الأدوية, |
Hava gemilerinde yüzlercesi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت المئات في السفن الطائرة |
Savaş gemilerinde kullanılanlara benzer. | Open Subtitles | مشابه لما يصنعونه في حرب السفن |
Ben sadece Amerikalı askerlerin Akdeniz'de yüzen gemilerinde güven içindeyken Bosna'ya füze fırlatmaktan başka bir şey yapmadığını söylemek istedim. | Open Subtitles | لم يفعلوا شيئاً سوى قذف القنابل على (بوسنة)، من السفن الآمنة المتواجدة في بحر الأبيض المتوسط. |
Tokyo, Paris ve Meksiko gemilerinin kaptanları da gemilerinde patlamalar olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | بعث ربابنة سفن "طوكيو"، "باريس" و "مكسيكو سيتي" تقارير عن حوادث معزولة |
Uzay gemilerinde hızlı, terfide yavaş. | Open Subtitles | سريعة في سفن الفضاء. وبطيئة في الترفيعات. |
Yüce Tanrım, uzay gemilerinde çalışan kendi öz kadınlarımız var. | Open Subtitles | رب العزّة.. جعل نساء خاصّين جداً.. يعملن على سفن الفضاء! |
Tüm iletişim çabalarımızı görmezden geldiler ama biliyoruz ki gemilerinde yine insanlar hakkında bilgi toplamak için keşif ekipleri bulunuyor. | Open Subtitles | يتجاهلون كل محاولاتنا للتواصل لكننا نعلم كذي قبل أن سفن الهبوط تحمل فرقة استطلاع ارسلت هنا لجمع مزيد من المعلومات عنا |
Luton nehir gemilerinde çalışıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يديروا سفن نهر لوتون |
Luton nehri gemilerinde çalışıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يديروا سفن نهر لوتون |
Gaz gemilerinde bile değil, bizde. | Open Subtitles | الغاز ليس في مركبتهم بل في مركبتنا |