Hem sen de ben de dünyadaki gerçek gücün sihir olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | كما أن كلانا يعلم أن القوة الحقيقية في هذا العالم ليست السحر |
Buradan çıkıp sana gerçek gücün nasıl hissettirdiği gösterme vakti geldi. | Open Subtitles | حان وقت الطلوع فوق الأرض.. وأن ترى كيف تبدو القوة الحقيقية |
Ben ve makinelerim bir kere zafer kazandık mı köylüler gerçek gücün ne demek olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | لذلك يجب أنا وآلتى أن نحقق النصر ويعرف المزارعون ما هى القوة الحقيقية |
gerçek gücün ne olduğuna dair hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن ماهية السلطة الحقيقية |
gerçek gücün ne demek olduğuyla ilgili en ufak şey bilmiyorsun hıyar. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن ماهية السلطة الحقيقية أيها الحقير الصغير |
gerçek gücün kaynağını anlamak. O olmazsa, güç de olmaz. | Open Subtitles | لماذا" هي المصدر الوحيد الحقيقي للقوة" بدونها، تكون ضعيفا ً |
Bensiz gerçek gücün yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني. |
gerçek gücün ne olduğuna dair bir fikrim yoktu. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أدنى فكرة عن معنى القوة الحقيقية. |
Tüm insanlık için samimi bir ışık ve sonra size gerçek gücün ne olduğunu hatırlatırlar. | Open Subtitles | لمسة أمل للبشرية لتُشاركهم إياه. ولكي تّذكرك ما القوة الحقيقية. |
Günden güne ezilen bir çocuğa gerçek gücün nasıl olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | فقد أظهر لطفل كان يضرب كل يوم ماهية القوة الحقيقية |
Ve sonra biri çıkıp size gerçek gücün ne olduğunu hatırlatır. | Open Subtitles | ولكي تّذكرك ما القوة الحقيقية. |
- gerçek gücün nerde olduğunu öğrenmek istemelisin? | Open Subtitles | - اتعرف اين تكون القوة الحقيقية ؟ |
Bu gerçek gücün sesi. | Open Subtitles | إنه صوت القوة الحقيقية. |
gerçek gücün nasıl çalıştığını gösterecekmiş. | Open Subtitles | إنها تريد أن تريني كيف تعمل السلطة الحقيقية. |
Gücün küreselleşmesi ki burda pazarların küreselleşmesinden bahsediyoruz, aslında gerçek gücün küreselleşmesidir. | TED | عولمة السلطة -- نتحدث عن عولمة الأسواق، لكنّها في الحقيقة عولمة السلطة الحقيقية. |
gerçek gücün kaynağını anlamak. O olmazsa, güç de olmaz. | Open Subtitles | لماذا" هي المصدر الوحيد الحقيقي للقوة" بدونها، تكون ضعيفا ً |
Bensiz gerçek gücün yok. | Open Subtitles | إنك لا تملك سلطة حقيقة من دوني. |