| Üzgünüm, Castle, fakat bu sefer, gerçekten öldü. | Open Subtitles | آسفة لكنه هذه المرة ميت حقاً يا للهدر |
| gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | هل هو ميت حقاً ؟ |
| Gerçek Tyson gerçekten öldü ve Kelly Niemann da Boudreau'yu birebir Tyson gibi mi ameliyat etti? | Open Subtitles | أن " تايسون " مات بالفعل و " كيلي نيمان " قطعت " بودرو " ليبدو مثل " تايسون " |
| - gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | هل هو مات فعلاً ؟ أجل. |
| Karım gerçekten öldü mü efendim? | Open Subtitles | زوجتي ماتت حقاً يا سيدي؟ |
| Jocelyn gerçekten öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت فعلاً. |
| Sonrada şehir klübüne gittim. gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | ثم ذهبت بعد ذلك لنادي المدينة هل هو حقا ميت ؟ |
| Bay Hickok, adam gerçekten öldü. | Open Subtitles | "أن الرجل مات حقاً يا سيد"هيكوك |
| - Bu sefer gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | - هَلْ هو ميت حقاً هذه المرة؟ |
| - O gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | هل هو ميت حقاً ؟ - منّ ؟ |
| gerçekten öldü değil mi? | Open Subtitles | لقد مات بالفعل أليس كذلك ؟ |
| Hayır, gerçekten öldü. Marigold öldürdü. | Open Subtitles | لقد مات بالفعل ميريغولد) قتلته) |
| gerçekten öldü. | Open Subtitles | لقد مات فعلاً |
| gerçekten öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت فعلاً |
| gerçekten öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت فعلاً |
| gerçekten öldü mü? | Open Subtitles | هل هو حقا ميت ؟ |
| - Üç gün önce gerçekten öldü. | Open Subtitles | مات حقاً منذ ثلاثة أيام |