ويكيبيديا

    "gerginlik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التوتر
        
    • التوتّر
        
    • تصعيد
        
    • توتّر
        
    • الإجهاد
        
    • الأعصاب
        
    • التوترات
        
    • حدّة
        
    • توتر
        
    • التَوَتّرِ
        
    • الشد
        
    • يتوضح
        
    • من الإضطرابات
        
    Bunun sebebi gerginlik değil. Bu kokuya yalan söylemek sebep olur. Open Subtitles ليس التوتر ما يسبب هذا الكذب هو مسبب رائحة بول القطط
    Pazar günü için en berbat şeylerden biri içinizdeki gerginlik. Open Subtitles يوم الأحد، التوتر الذي يصيبك هو واحد من أسوء الأمور
    Son zamanlarda aramızda biraz gerginlik vardı ama şimdi hepsi geçti. Open Subtitles كان هناك بعض التوتر بيننا حاليا, لكن كل هذا انتهى الآن.
    Evet. Biliyorsun seksüel bir gerginlik yok.. Open Subtitles تعرف، هناك لا يوجد من ذلك التوتّر الجنسي
    Bunlar aynı örümcek tarafından üretilen beş lifin gerginlik testinde alınan gerilim-gerinim eğrileri. TED هذه هي منحنيات اجهاد التوتر والناتجة من اختبار الشد لخمسة الياف مُنتجة من نفس العنكبوت.
    Beni arayan kadının hissettiği gerginlik buydu. TED هذا هو التوتر الذي شعرت به النساء اللواتي كن يتصلن بي.
    Birçok kişi, heykel konusundaki karşıtlığı İtalyan-Amerikan halk ile yerli halk arasındaki gerginlik olarak görüyor. TED يرى العديد الجدل حول التمثال كما التوتر بين المجتمع الإيطالي الأمريكي والمجتمع الأصلي.
    Birçok kişide bu gerginlik yaratır. Ama senin soluk alışın rahat. Open Subtitles معظم الناس ، تختلق التوتر ولكن تنفسك هو ما يريحك
    Belki Boston'daki açılışımızın yaklaşmasının yarattığı gerginlik nedeniyle diyetini bozmuştur. Open Subtitles لعل التوتر للإفتتاح القادم فى بوسطن قد سبب له خداعاً فى نظام غذائه
    O gece Trey yine dergilerinin başına geçtiğinde gerginlik atma olayının tahrik edici bir unsur olabileceğini öğrendi. Open Subtitles استأنفت تري له العلامة التجارية الخاصة بها من الجة واكتشفت أن الإفراج التوتر يمكن أن يكون بدوره على.
    Beni tanırsın, gerginlik canımı sıkar. Open Subtitles حسنا، هل لي أن أعرف. لا أفعل ذلك جيدا مع التوتر.
    Köleler serbest bırakıldığında bile bu kadar gerginlik olmamıştı. Open Subtitles قليلا؟ لم يكن هناك هذا التوتر كثيرا عندما تم تحرير العبيد
    Andy diyor ki gerginlik, hazırlıksız olanların sığınağıdır. Open Subtitles آندي تقول أن التوتر هو الملاذ الاخير للاستعداد لها
    Son beş yıldır çok fazla gerginlik var. Open Subtitles هناك كثير من التوتر خلال السنوات الخمس الماضية
    Bugün, sırtının yukarısında çok fazla gerginlik var. Open Subtitles لديك الكثير من التوتر في أعلى ظهرك اليوم
    Müslüman toplumuyla çok fazla gerginlik var. Open Subtitles هناك الكثير من التوتّر مع الجالية المسلمة
    Biz en azından bir gerginlik ortamının olabileceği olasılığını düşünüyoruz. Open Subtitles حسنا، نحن نعتقد انه على الاقل توجد احتمالية لحدوث تصعيد
    Yemek konusunda herhangi bir gerginlik yok. Open Subtitles أنت محظوظ جدا. ليس لك توتّر حول الغذاء.
    Bedendeki gerginlik çok fazla olur. Open Subtitles الإجهاد على الجسمِ سَيَكُونُ عظيمَ جداً.
    Akdeniz'deki Çin uçak gemisi de epey gerginlik yaratıyor. Open Subtitles تحرك حاملة الطائرات الصينية في البحر المتوسط يحرق الكثير من الأعصاب.
    Bu iki aile arasındaki gerginlik, yerel siyasi iktidar üzerine bir anlaşmazlığın çıktığı 1913 yılına dayanmaktadır. TED التوترات بين تلك العائلتين يعود تاريخها إلى 1913 عندما كان هناك نزاعٌ على السلطة السياسية المحلية.
    Evet, fakat hâlen daha aramızda sorun olduğunu düşünüyorum. Bilemiyorum. Konuştuğumuzda sanki bir gerginlik oluyor. Open Subtitles أجل ، لكن لازلت أشعر أن هناك خُطب ما بيننا لا أعرف، إنه مثل حدّة حين نتحدث
    Şu an burada rahatsız edici bir gerginlik hissediyorum çünkü bu elbiseyi giymemeliydim. TED وإنني أشعر بأن هناك توتر غير مريح في الغرفة الآن لأنه لم يجب علي أن أرتدي هذا الفستان.
    Geçen gün seninle Rob arasında bir gerginlik sezdim. Open Subtitles بَدا هناك لِكي يَكُونَ بَعْض التَوَتّرِ بينكم وروب قبل أيام.
    Teşekkür ederim. Buradaki gerginlik bir kaç saattir devam ediyor. Open Subtitles بعد مضي عدة ساعات لم يتوضح بعد عدد الرهائن و عدد السارقين الذين يتعاملون معهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد