Lütfen, Geri çekilin. Gerçi çekilmeniz gerektiğini iki kere söyledim | Open Subtitles | من فضلك فولكس تراجع لقد اخبرتك للتو مرتين ان تتراجع |
Geri çekilin ! Efendim, lütfen biraz daha saygılı olun. | Open Subtitles | تراجع سيدى ، لو يمكنك التعاون فقط قليلا هنا |
Bu taraftan. Geri çekilin efendim! | Open Subtitles | من هذا الطريق، تراجع يا سيدي، .دعالنساء. |
Burada ufak bir sorun çıktı. Hepiniz Geri çekilin. Lütfen bayan, Geri çekilin. | Open Subtitles | رجاءاً يا قوم,حصلت مشكلة صغيرة هنا,ليتراجع الجميع,أرجوكي سيدتي تراجعي |
Siper alın, Geri çekilin! Ağaçlara doğru! Geri çekilin! | Open Subtitles | خذوا ساترا، تراجعوا عودوا للغابة، إنسحبوا |
- Çıkarın onları oradan. Birlik liderleri, Geri çekilin. | Open Subtitles | قادة السرب انسحبوا الى نقطة الهبوط الغوا المهمة حالا |
Çocuklar Geri çekilin. Beni sinirlendiriyorsunuz. | Open Subtitles | مهلاً يا رفاق، تراجعا للوراء، إنكما تجعلاني أشعر بالتوتر. |
Geri çekilin çocuklar. | Open Subtitles | تراجع ظللت احبس بولي طوال الاربع ساعات الاخيرة |
İkinci buluşma noktasına Geri çekilin. Emir zamanı saat 9:00. | Open Subtitles | تراجع إلى نقطة الملتقى الثانية تاريخ الأمر 9: |
Aramayı iptal ediyorum. Geçide Geri çekilin. | Open Subtitles | أنا ألغي البحث تراجع بالكامل نحو البوابة |
Geri çekilin. Gerileyin. Geride kalın bayım. | Open Subtitles | إستمر بالتراجع، تراجع إبقى في الخلف، سيدي |
Geri çekilin Amerika'ya hoş geldiniz. | Open Subtitles | تراجع مرحبآ بك في امريكا لا اعلم هل ستبقى هنا مدة طويلة |
Geri çekilin! 1. Takım, çekilenleri koruyun. | Open Subtitles | تراجع بالكامل الفصيلة الاولى, غطوا التراجع |
Lütfen Geri çekilin! Geri çekilin! Güvenli değil. | Open Subtitles | أرجوكم تراجعوا للخلف، تراجعوا المكان ليس أمناً هُنا، تراجع ياسيدى. |
Majesteleri, bu bölgeyi bize bırakın. Lütfen bu şansı kullanın ve Geri çekilin! | Open Subtitles | مولاتي , أُتركي هذا المنطقة لنا أرجوك اغتنمي الفرصة و تراجعي |
Mavi Grup, Geri çekilin. Ateşi kesip Geri çekilin! | Open Subtitles | مجموعو الولد الأزرق, إنسحبوا فى الحال أكرر, أوقفوا أطلاق النار, وتراجعوا |
Hepsini geri çağırın. Tim liderleri, Geri çekilin. | Open Subtitles | قادة السرب انسحبوا الى نقطة الهبوط الغوا المهمة حالا |
Şimdi Geri çekilin. İkinizde. | Open Subtitles | ستعرفون عندما نعرف الآن تراجعا كليكما |
Kapıdaki SWAT ekibi, Geri çekilin. Kapıdan Geri çekilin. | Open Subtitles | فريق الاقتحام عند الباب ، تراجعوا ابتعدوا عن الباب |
Burası tehlikeli, bu yüzden lütfen Geri çekilin. | Open Subtitles | المكان خطير هنا, لذلك أرجوكم إبتعدوا من هنا |
Geri çekilin! Geri çekilin, saat 10 yönünde 500 metre Geri çekilin! | Open Subtitles | إنسحاب ، خمسمئة متر للعاشرة على ساعتي |
Geri çekilin, sizi yamuk kafalı ahmaklar! | Open Subtitles | تراجعوا للخلف أيها الأجلاف ذوي الرءوس المنحرفة |
Seni kandırdım Barin. Geri çekilin! | Open Subtitles | خدعك بارين تراجعْ |
Zorunlu emirdir. Derhal Geri çekilin. Geri çekilin! | Open Subtitles | أمر إلزامي، انسحاب فوري انسحبوا، انسحبوا |
Geri çekilin. Güzel bir eğlence olacak. | Open Subtitles | إرجعوا للخلف هذا سيكون فيه الكثير من المرح |
Geri çekilin millet. Açılın biraz. Bize yer açın birazcık. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء يا أصحاب ارجعوا قليلاً أعطونا بعض المساحة هنا |
Pekâlâ bayanlar baylar, geri çekilmeniz gerekiyor. Geri çekilin. | Open Subtitles | حسناً، أيها السيدات والسادة، أنت يجب أن ترجع ألي , إرجع |