| 2014 yılının Ekim ayında, otuz yılı aşkın bir süre sonra, Nijerya'nın Lagos kentine geri döndüm ve 64 Nollywood kişiliğinin fotoğrafını çektim. | TED | في أكتوبر من العام 2014، عدت لمدينة لاغوس بنيجيريا بعد أكثر من ثلاث عقود وقمت بتصوير 64 شخصية من نوليوود. |
| Daha sonra, dışarı çıktım, geçmişe dönüşler ve kabuslar bana zor zamanlar yaşatıyordu. Ona geri döndüm ve ona ne yapacağımı sorar gibiydim. | TED | و وفي وقت لاحق عندما خرجت وذكريات الماضي و الكوابيس أعطتني وقتاً عصيبا، عدت إليه وكنت نوعا ما أسأله، كما تعلمون، ماذا سأفعل؟ |
| Sonra geri döndüm ve Melbourne'nin Monash Üniversitesi'nde akademisyen oldum, ve bu 25 yıl içinde teyp kaydedicileri benim herşeyimdi. | TED | حسنا، عدت وأصبحت أكاديمي في جامعة موناش في ملبورن، ولكل تلك السنوات 25، الشرائط كانت كل شيء بالنسبة لي. |
| Aşağı gevrek almaya gitmiştim 10 dakika sonra geri döndüm ve yerinde yoktu. | Open Subtitles | نزلتُ إلى الطابق السفلي لاحضار بعض الحبوب و عدتُ بعدها بعشر دقائق لأجده مفقوداً |
| 2 dakika sonra geri döndüm ve orada "çak bir beşlik" yaptılar güldüler ve sonra da gittiler. | Open Subtitles | و عدتُ بعد دقيقتين و إذ بي أجدهما يضحكان و يدقّان كفوفهما و من ثمّ رحلا |
| geri döndüm ve övgüler aldım. | Open Subtitles | عُدتُ وحصلتُ على جوائزي. |
| geri döndüm ve övgüler aldim. | Open Subtitles | عُدتُ وحصلتُ على جوائزي. |
| Hemen üniversiteye geri döndüm ve kitaplar yazmaya başladım. | TED | عدت مباشرة إلى الجامعة و بدأت فى كتابة الكتب. |
| Ofisime geri döndüm ve Chris'e ilgili makaleleri gönderdim. | TED | عدت إلى مكتبي و أرسلت لكريس ثلاثة مقالات. |
| ama planıma geri döndüm ve at gözlüğümü taktım, dışarı dönmeye başladım. | TED | ولكني عدت للالتزام بخطتي ووضعت غمامتي، وبدأت أخرج مجددًا. |
| geri döndüm ve bunu yapmaya isteği olan bulabildiğim en iyi kişiler bir takım oluşturmaya başladım. | TED | عدت وبدأت بتشكيل الفريق، أفضل الأشخاص الذين يمكن الحصول عليه، يملكون الرغبة لهذا العمل. |
| Evime geri döndüm ve burada kalacağım. | Open Subtitles | وها أنذا قد عدت للديار وللمنزل الذي سأبقى فيه |
| Sonra senin dairene geri döndüm ve giysiyi öteki çamaşırlarla bıraktım. | Open Subtitles | ثم عدت الى شقتك وتركت الفستان مع باقى الغسيل |
| Ama geri döndüm. Ve aktörlüğe devam edeceğim. | Open Subtitles | لكني عدت وانا على استعداد لمتابعة مستقبلي في التمثيل. |
| Sonra New York'taki stüdyoma geri döndüm ve bu 250 görüntüyü elimle bir araya getirip yapıştırdım ve de geriye çekilip baktığımda "Vay, bu çok havalı! | TED | و عدتُ بعدها إلى الاستوديو الخاص بي في نيويورك، و لصقت تلك الصور ال 250 مع بعض وقفت في الخلف وقلت، "جميل، هذا رائع جداَ! |