ويكيبيديا

    "geri dönmek zorundayım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن أعود
        
    • علي العودة
        
    • عليّ العودة
        
    • علي أن أعود
        
    • عليّ أن أعود للعمل
        
    • علي أن اعود
        
    • لا بد لي من العودة
        
    • أن اعود إلى
        
    • بد لي من العودة إلى
        
    Ama buraya ait olmadığımı fark ettim ve geldiğim yere geri dönmek zorundayım. Open Subtitles لكنني أدركت أنني لا أنتمي إلي هنا, و أنني يجب أن أعود من حيث أتيت.
    New York'a geri dönmek zorundayım. Open Subtitles ولكن يجب أن أعود لنيويورك لدي عمل لأديره
    Tanıklık etmeyi erteledim ama ofise geri dönmek zorundayım. Open Subtitles قمت بتأجيل الأفادات و لكن علي العودة الى المكتب أثناء الجراحة
    34'üncüde indim. Şimdi ters yüzü geri dönmek zorundayım. Open Subtitles لذا اضطررتُ لعبور الشارع الـ34 و الآن عليّ العودة جرياً
    Artık işime geri dönmek zorundayım. Open Subtitles الآن .. يجب علي أن أعود إلى عملي
    Bak D.C'e geri dönmek zorundayım, yani en az altı ay orada olacağım, bu yüzden şuan birini bulamazsak, beklemek durumunda kalacağız. Open Subtitles إنظري ، يجب أن أعود للعاصمة لذا سأكون هناك للأشهر الستة القادمين لذا إلا إذا وجدنا شخص الآن
    Asansöre girip bunu sıkıştırıp beni ikiye bölmeden geri dönmek zorundayım. Open Subtitles ‫حسن، يجب أن أعود ‫إلى داخل المصعد ‫وأضغط المفتاح وأخرج ‫قبل أن يقطعني إلى نصفين
    geri dönmek zorundayım. O kadar. Open Subtitles يجب أن أعود إلى العمل، هذا كلّ شيء
    Buraya kendi icat ettiğim bir zaman makinesiyle geldim ve yarın 1985 yılına geri dönmek zorundayım. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا بآلة زمن اخترعتها بنفسي... وفي الغد يجب أن أعود للعام... 1985.
    - Hayır. - Diğerleri için geri dönmek zorundayım. Open Subtitles . لا، يجب أن أعود من أجل الآخرين
    Alice Akarsuyuna geri dönmek zorundayım. Üzgünüm. Open Subtitles يجب أن أعود إلى فصول ربيع ألس.
    Öğleden sonra ofise geri dönmek zorundayım. Open Subtitles حسنا، علي العودة إلى المؤسسة بعد الظهر.
    Olmaz, üzgünüm. Otobüse geri dönmek zorundayım. Open Subtitles آسفة لا أستطيع علي العودة للحافلة
    Kesinlikle bu akşam geri dönmek zorundayım. Open Subtitles ‫علي العودة بالتأكيد هذه الليلة
    Şimdi geri dönmek zorundayım. Open Subtitles اللعنة، الآن عليّ العودة إلى العمل
    Ona geri dönmek zorundayım. Open Subtitles عليّ العودة إليها
    Uzaya geri dönmek zorundayım, Liz. Open Subtitles عليّ العودة للفضاء، (ليز) آمل أنّكِ إستمتعتِ بالقبل،
    - İşime geri dönmek zorundayım. Open Subtitles علي أن اعود .. علي أن أعود الى العمل
    -İşime geri dönmek zorundayım. -Uzun süre dışarıda kalırsam benim yerime geçerler. Open Subtitles عليّ أن أعود للعمل سيتم طردي لو تأخرت في عودتي
    Ofise geri dönmek zorundayım. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المكتب.
    Vork Benç'e geri dönmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن اعود إلى المتجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد