| Ama hemen şu toplantıya geri dönmem lazım. | Open Subtitles | أجل ، عليّ العودة لهذا الإجتماع خلال ساعات قليلة |
| 5'e kadar geri dönmem lazım, yarın için hazırlanmalıyım. | Open Subtitles | عليّ العودة بحلول الخامسة لأكون مستعدة للغد. |
| Tanrım, bu eğlenceli görünüyor. Ama gerçekten geri dönmem lazım. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا يبدو ممتعاً ولكنني حقاً يجب أن أعود |
| Biliyorum ama dinleyin. Benim bankaya geri dönmem lazım. Tamam, beni diğer rehinelerden biri ile değiştirin. | Open Subtitles | أعلم ولكن أصغِ، عليّ أن أعود للمصرف حسناً، قايضني بإحدى الرهائن |
| Aslında, iki ay evci izni aldım. Kıçımı toplayıp geri dönmem lazım. | Open Subtitles | حسناً أنا هنا لمدة شهرين و علي أن أعود إلى هناك |
| Ama şey, karakola geri dönmem lazım. | Open Subtitles | سـؤال وجـيـه لكن، علي العودة إلى المركز |
| Başka kimseyle görüşmüyorum. Ama toplantıma geri dönmem lazım. | Open Subtitles | لكن يجب عليّ العودة لإجتماعي، لذلك سأتصل بك لاحقاً. |
| Çıkarın beni bu kamyonetten. geri dönmem lazım. | Open Subtitles | ذلك الداعر موجود في المكان، يجب عليّ العودة إلى هناك. |
| Köşelerime geri dönmem lazım. Başlayacak mıyız artık? | Open Subtitles | عليّ العودة إلى مكاني الهادئ هل سنبدأ أم ماذا؟ |
| Sanırım biraz dinlenmek için tefeciliğe geri dönmem lazım. | Open Subtitles | ربما عليّ العودة للممارسة إعطاء القروض بفوائد لبقية حياتي! |
| Sanırım biraz dinlenmek için tefeciliğe geri dönmem lazım. | Open Subtitles | ربما عليّ العودة للممارسة إعطاء القروض بفوائد لبقية حياتي! |
| Ama korkarım ki İşe geri dönmem lazım. | Open Subtitles | لكنِّي أخشى بأنّه عليّ العودة إلى العمل |
| Geçmişe son bir kere daha geri dönmem lazım. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى الماضى مرة أخرى , مرة أخرى فقط |
| Yemek yiyebiliriz, ama geri dönmem lazım. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب لتناول الطعام . لكن يجب أن أعود الى هنا |
| Beni arayacaklardır. Yani geri dönmem lazım. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | سيبحثون عني لذا يجب أن أعود أراك فيما بعد |
| Tanrım. Çok isterdim; ama geri dönmem lazım. | Open Subtitles | إلهي، سأحبّ ذلك لكن عليّ أن أعود |
| Ama eve geri dönmem lazım. | Open Subtitles | لكن، تعرف يجب عليّ أن أعود للديار |
| Sağol.geri dönmem lazım.Hala kolileri açıp yerleştiriyorum. | Open Subtitles | شكراً علي أن أعود ما زلت أقوم بفك الأمتعة |
| Sağol.geri dönmem lazım.Hala kolileri açıp yerleştiriyorum. | Open Subtitles | شكرا علي أن أعود ما زلت أقوم بفك الأمتعة |
| Eve geri dönmem lazım çünkü, biliyorsun di mi? | Open Subtitles | لأن علي العودة إلى البيت |
| Eve geri dönmem lazım çünkü, biliyorsun di mi? | Open Subtitles | لأن علي العودة إلى البيت |
| Kampüse geri dönmem lazım yeni danışmanımla tanışacağım. | Open Subtitles | كامي: لا بد لي من العودة إلى الحرم الجامعي. أنا لقائي مستشار جديد. |
| - Ofise geri dönmem lazım. Bir de arkadaşımı geri istiyorum. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى المكتب - وانا اريد صديقى ايضا - |
| Benim dükkana geri dönmem lazım. - Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | علي العودة الى المتجر سأراك لاحقاً |