ويكيبيديا

    "getirdin bakalım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديك من
        
    • التي تحملها
        
    Voltemand, ne haberler getirdin bakalım Norveç kardeşimizden? Open Subtitles تكلم يافلتمند ماذا لديك من نبا عن اخينا ملك نرويج؟
    Tony, bana ne getirdin bakalım? Open Subtitles (توني) (توني)، ماذا لديك من أجلي؟
    Tony, bana ne getirdin bakalım? Open Subtitles (توني) (توني)، ماذا لديك من أجلي؟
    Ne haberler getirdin bakalım. Open Subtitles ‫ما الأخبار التي تحملها لي؟
    - Bana ne haber getirdin bakalım? Open Subtitles ما الأخبار التي تحملها لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد