"getirdin bakalım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك من
        
    • التي تحملها
        
    Voltemand, ne haberler getirdin bakalım Norveç kardeşimizden? Open Subtitles تكلم يافلتمند ماذا لديك من نبا عن اخينا ملك نرويج؟
    Tony, bana ne getirdin bakalım? Open Subtitles (توني) (توني)، ماذا لديك من أجلي؟
    Tony, bana ne getirdin bakalım? Open Subtitles (توني) (توني)، ماذا لديك من أجلي؟
    Ne haberler getirdin bakalım. Open Subtitles ‫ما الأخبار التي تحملها لي؟
    - Bana ne haber getirdin bakalım? Open Subtitles ما الأخبار التي تحملها لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more