ويكيبيديا

    "getirmedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحضر
        
    • أجلب
        
    • أجلبك
        
    • اجلب
        
    • احضرك
        
    • أحضرهم
        
    • أحضرك
        
    • أحضركِ
        
    • أُحضر
        
    • أجلبه
        
    • أَجْلبْك
        
    • تركت منزلي
        
    • لم أحضره
        
    • لم آتِ
        
    • لم أتي
        
    Yanımda hiç getirmedim, o yüzden bunu yapman biraz zor olacak. Open Subtitles لم أحضر أي كتب معي إلى هنا لذلك سيكون ذلك صعباً
    Fotograf makinemi getirmedim ama nasil bundan daha iyi olur hayal edemiyorum. Open Subtitles لم أحضر الكاميرا الخاصة بي ولكن لا أتخيل صورة أفضل من صورتك
    Long Beach' e gelirken aletleri getirmedim. TED حتماً لم أحضر أياً من أدواتي إلى مؤتمر تيد هنا في لونغ بيتش
    Hayır. Ben yaparım. Ama yanımda hiç malzeme getirmedim. Open Subtitles لا , سأفعلها , الأمر فقط من الواضح أنني لم أجلب أي لوازم
    Meteor yağmurundan beri onlara acıdan başka bir şey getirmedim. Open Subtitles منذ سقوط النيزك وأنا لم أجلب لهم سوى الألم
    Seni buraya iş için getirmedim. Open Subtitles لم أجلبك الى هنا في اطار العمل
    Jill Bolte Taylor 'ın geçen yılki sunumundan esinlenerek buraya bir insan beyni getirmedim ama bir litre kemik iliği getirdim. TED الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام
    Tamam. Öyle ahmak gibi üzerime gelmeden önce söyleyeyim beyaz mantar getirmedim. Open Subtitles حسنا, قبل أن ترمي كل هذا علي, أنا لم أحضر البوركيني
    Neden bunun düşme ihtimaline karşı Krazy tutkalı getirmedim ki? Open Subtitles لم لم أحضر الصمغ اللاصق فى حال إذا وقع منه شيئاً؟
    Burada sorunu çözmeye çalışıyorum. O şeyi eve ben getirmedim! Open Subtitles أنا أحاول حل المشكلة هنا لست أنا من أحضر هذا الشيء إلى هنا
    Yani,bunlardan birkaç tane getirmedim, çünkü çürüyebilirlerdi, bilemiyorum, ama onları kolaylıkla temin edebilirim.... Open Subtitles أعني, أنا لم أحضر منها في الحقيقة لأنني لم أكن متأكدة أنها لن تخرب ولكن يمكن بسهولة بسهولة الحصول عليهم
    Aslında mısır yiyesim var ama, sağlam dişlerimi getirmedim. Open Subtitles سأختار كأس الذرة لكني لم أحضر أسناني الجيدة
    Getirme dedin, ben de getirmedim. Open Subtitles إنك قلت ألا أحضر أي أسلحه لذلك لم أحضر أي أسلحه
    Hiç çikolata getirmedim, çünkü ben kendim çikolata yemem. Open Subtitles لم أجلب معى بسكويتاً بالشيكولاتة لأننى أعـلم أنكِ لا تحبـيـنها
    Bu adamları buraya ben getirmedim. Ben sana gerçekten inanıyorum. Open Subtitles لم أجلب هؤلاء الرجال هنا أنا أصدقك وأثق بك
    İşleri hallediş tarzımıza bayılıyorum. Sana hap falan getirmedim. Open Subtitles أحب الطريقة التي نؤدي بها الامور انا لم أجلب إيه أقراص
    Açıkçası seni buraya büyük beklentilerle getirmedim. Open Subtitles بصراحة، لم أجلبك هنا متوقعة منك الكثير
    İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Çünkü en iyi oyunumu getirmedim. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا وقتاً مناسباً ..لم اجلب لعبة المحادثات معي
    - Aldım. Seni buraya dün geceyi tekrarlamak için getirmedim. Open Subtitles انا لم احضرك للخارج هنا لاتحدث عما حدث الليلة الماضية
    Biliyoruz. Pekala. Onları alay etmek için getirmedim buraya. Open Subtitles نعرف هذا، حسناً لم أحضرهم لهنا لكي أسخر منهم
    Seni buraya bu yüzden getirmedim. Konuşmamız lazım. Open Subtitles لمْ أحضرك إلى هنا لأجل ذلك علينا أنْ نتحدّث
    Seni ben doğurmadım. Bu dünyaya ben getirmedim seni. Open Subtitles فأنا لم ألدُكِ، ولستُ أنا من أحضركِ إلى هذا العالم
    Ama, daha mayomu getirmedim. Open Subtitles لكني لم أُحضر معي ملابس السباحة
    Onu pencereye getirmedim. Open Subtitles لم أجلبه من خلال نافذتي.
    Seni buraya şeytanı arzularını beslemek için getirmedim! Open Subtitles أنا لَمْ أَجْلبْك هنا لغرضِ إطعام رغباتكَ الشريّرة
    Çocuk sahibi olmayı bile aklıma getirmedim. Bunun için kocamdan bir sürü hakaret işittim. Open Subtitles تركت منزلي و لم أرزق بأطفال و تحمَّلت إساءة زوجي لي من أجل هذا
    Onu istemiyorsun. Bu yüzden ben de onu getirmedim. Open Subtitles لا علاقة لهذا بالقنابل أنت لا تريده لذا لم أحضره
    Yok artık Donna, seni buraya ben burada içimi dökerken uyu diye getirmedim. Open Subtitles لم آتِ بك إلى هنا لتغطي في النوم بينما أخبرك بمشاعر شخصية أنتِ أكثر امرأة أنانية التقيتها أبداً
    Seni buraya Kelso'nun suratını enmen için getirmedim. Open Subtitles انا لم أتي بك إلى هنا حتى تبوسي وجهه كيلسوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد