Diyor ki; uzaylı bir medeniyetten bir mektup aldığımızı düşünün, şöyle diyor: "Dünya Halkı, 50 yıl içinde gezegeninize ulaşacağız. | TED | هو يقول، تخيلوا أننا استلمنا رسالة من حضارة الفضائيين، والتي كانت: "سكان الأرض، سوف نصل إلى كوكبكم خلال 50 سنة. |
Geri çekilip gezegeninize dönün derhal yoksa... | Open Subtitles | تراجعوا و عودوا إلى كوكبكم فورا و إلا فسنقوم ب |
gezegeninize güvenli bir geçiş istiyorum, bu sayede, yüz yüze görüşebilir ve iki tarafı da ilgilendiren konuları tartışabiliriz. | Open Subtitles | أرغب بأن يسمح لي بمرور سالم الى كوكبكم ليمكننا أن نتقابل وجهاً لوجه ونناقش مشكلة محددة تهمنا على حد سواء |
Eğer kendi gezegeninize sahip çıkamıyorsanız, ...hiçbiriniz burada yaşamayı hak etmiyorsunuzdur. | Open Subtitles | لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك. لن يستحق أحد منكم ان يحيا هنا. |
Eğer kendi gezegeninize sahip çıkamıyorsanız, ...hiçbiriniz burada yaşamayı hak etmiyorsunuzdur. | Open Subtitles | لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك الخاص وقتها لن يستجق احدا منكم العيش هنا. |
Kendi gezegeninize güvenle ulaştığınızda, ben de gemiye tekrar entegre olacağım,... ..ve gemi de buraya dönüp dönüştürme işlemini tamamlayacak. | Open Subtitles | عندما تصلون لكوكبكم الأم سألتحم مع السفينة والسفينة ستعود لتكمل التحول |
Bence en iyi seçeneğimiz sizinle gezegeninize gelmek olacaktır. | Open Subtitles | خيارنا الأفضل هو أن نرافقكم إلى كوكبكم... |
Ve, Tauiri'yi, galakside ki en güçlü kuvvet olarak gören, ve gezegeninize karşı bir saldırı planlayan, ...radikal bir Jaffa tarikatını da öğrendim. | Open Subtitles | في الواقع, أجل أنا أعرفهم و لقد اكتشفت عن هجمات مماثلة ضد كوكبكم يجري التخطيط لها [بواسطة طائفة متطرفة من الـ[جافا |
gezegeninize inmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | لقد أُجبرت على الهبوط في كوكبكم |
Halkım 66 yıl önce kaza sonucu gezegeninize iniş yaptı. | Open Subtitles | نزل قومي على كوكبكم قبل 66 عاماً |
Doğru ama bu büyük hedefin insanlar değil, Volm olduğunu gösteriyor ve onların askeri uzay gemileri gezegeninize doğru geliyor. | Open Subtitles | نعم ولكن التكرار الشديد يوضح بأن البشر ليسوا الهدف الأساسي "بل ال"فولم وسفنهم الحربية تتجه نحو كوكبكم |
Sizi gezegeninize geri göndereceğim. | Open Subtitles | سأرجعكم الى كوكبكم الآن |
gezegeninize yolladığımız elçimiz Daniel Jackson'dan neden haber alamadığımızı araştırıyoruz. | Open Subtitles | سبب قيام مبعوثنا إلى كوكبكم.. الدكتور (دانيال جاكسون) بقطع اتصاله بنا |
Bendeki bilgi Arkad'ın gezegeninize yapacağı saldırının planlarıyla ilgili. | Open Subtitles | {\an8} المعلومات التي لدي أن (آركاد) دبر مكيدة لـ مهاجمة كوكبكم |
Bu şekilde, siz izin vermedikçe kimse sizin gezegeninize gelemez. | Open Subtitles | بذلك الطريقة لن يكون احد قادر على المجيء إلى كوكبك ما لم تسمحوا له |
Açıkça görülüyor ki, gezegeninize dönmek için bir çeşit kod göndermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | من الواضح,لابد أن ترسل نوعاً ما من الرموز قبل أن تعود الى كوكبك |
halkım misilleme olarak gezegeninize bir istila yapmak isteyecek. | Open Subtitles | أنظروا، أنا أعرف أن شعبي سيخططون لإحتلال كوكبك للإنتقام |
Şimdiye kadar, şüphesiz gezegeninize yapılacak saldırı hakkında olan alçakça tutumu biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | بهذا الوقت, لقد علمت بدون شك عن مؤامرة مغزاها بوقاحة مهاجمة كوكبك بطريقة شديدة الوضاعة |
Söylememe izin verirseniz gezegeninize gelen dost ziyaretçilere böyle davranılmamalı. | Open Subtitles | يجب ان اقول هذا انها ليست طريقة ودية لتعامل الزوار الى كوكبك |
Affedersin ama gezegeninize gelip etrafı havaya uçaran biz miydik? | Open Subtitles | المعذرة، هل ذهبنا إلى كوكبك وفجرنا شيئًا به؟ |
gezegeninize pırıl pırıl bir şehir kurmak için geldik, ikinci ,yeni bir dünya. | Open Subtitles | تحياتي يا رجال المريخ لقد جئنا لكوكبكم لننشىء مدينة ساطعة أرض ثانية لكي نبدأ من جديد |
Aynı sizin gezegeninize geldiğimiz zaman gibi. | Open Subtitles | تماما كما حدث عندما جئنا لكوكبكم |