Teorin etkileyici Lusor. Gözetleme odasina gider misin lütfen? | Open Subtitles | ـ نظريتك مؤثرة إلى حد ما يا لوثر ـ هل تذهب إلى حجرة الأستكشاف يا أوتس؟ |
Ivan, annen için su götürürken günün herhangi bir saatinde gider misin? | Open Subtitles | إيفان عندما تجلب الماء ...لأمك هل تذهب في أي وقت من النهار؟ |
Lütfen askerler buraya gelmeden gider misin? | Open Subtitles | هلا ذهبت من فضلك قبل أن يأتي الجنود إلى هنا؟ |
Masum olduğuna dair bir kanıt varsa peşinden gider misin? | Open Subtitles | وإذا كانت هناك أدلة تثبت أنه بريء، هل ستذهب خلفها؟ |
Arkaya gider misin, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك الذهاب إلى هناك من فضلك؟ شكراً جزيلاً لك |
gider misin? | Open Subtitles | أيمكنك الرحيل ؟ |
Yapmak istemediğim bir şeyi yapmadan buradan gider misin? | Open Subtitles | هلا خرجت قبل أن أفعل شيئاً لا أريد أن أفعله الآن |
Okul ve kiliseden başka bir yere gider misin? | Open Subtitles | هل ذهبت قط لآي مكان خلاف المدرسة و الكنيسة؟ |
İkimizden biriyle baloya gider misin, gidersen de hangimizle gidersin? | Open Subtitles | و واضحين جداً هل ستذهبين إلى الحفل مع أحدنا ؟ و إذا وافقت، فمع من ؟ |
Yolun ortasındayız. gider misin buradan? | Open Subtitles | .. نحن في منتصف الشارع هل تذهبين من هنا ؟ |
Teşekkürler. Şiir okuma gecelerine sık gider misin? | Open Subtitles | هل تذهب كثيرًا لمثل هذه الأمسيات؟ |
Bana söylesene Javier, günah çıkarmaya gider misin? | Open Subtitles | اخبرنى كافيه هل تذهب لجلسات الاعتراف؟ |
Tiyatroya gider misin, Bay Poirot? - Evet, elbette. | Open Subtitles | هل تذهب الى المسرح يا سيد بوارو ؟ |
Carl, Sebastian ile beraber suç mahallini kontrol etmeye gider misin sen de? | Open Subtitles | كارل هلا ذهبت مع سباستيان و ألقيت نظرة على مسرح الجريمة |
Şehrin dışındaki motele gider misin? | Open Subtitles | هلا ذهبت إلى الفندق خارج المدينة |
Lütfen onların yanına gider misin? | Open Subtitles | هلا ذهبت إليهم؟ |
Teşekkür ederim A.J. Şimdi lütfen okula gider misin? | Open Subtitles | شكراً يا إي جي الأن رجاءً هل ستذهب إلى المدرسة ؟ |
Hava alanına gider misin lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك الذهاب إلى المطار لأجلي ؟ |
Lütfen gider misin? | Open Subtitles | أيمكنك الرحيل فحسب؟ |
Ama yaşadıklarımızın senin için hatırı varsa evimden siktir olup gider misin? | Open Subtitles | ولكن إذا كان ما تشاركنا به سوياً يعني أي شيء لك، هلا خرجت من بيتي من فضلك بحق الجحيم؟ |
Sara, lütfen diğer odaya gider misin? | Open Subtitles | ساره هل ذهبت الى الغرفة الأخرى |
Hyerin bu güzel bayanla gider misin, öyleyse? | Open Subtitles | هاي رين, هل ستذهبين مع هذه السيدة اللطيفة؟ |
Bir beslenme uzmanı ayarlasam gider misin? | Open Subtitles | هل تذهبين إلى أخصائي تغذية إذا رتبت أنا لذلك؟ |
İşler sarpa sararsa, kaçıp gider misin? | Open Subtitles | إذا الأمور أصبحت صعبة يجب أن تغادر أولاً؟ |
Lütfen gider misin, bunu yarın konuşalım? | Open Subtitles | حسنًا، أيمكنك الذهاب من فضلك وسنتحدث بالأمر غدًا؟ |
Rica etsem Duane Reade'e gider misin? | Open Subtitles | افعل لي معروفاً هل تستطيع الذهاب إلى "دوران ريد" |
Baloya benimle gider misin? | Open Subtitles | هل تذهبي الى الحفلة معي؟ |
Ben Cole'un iksiri üzerinde çalışabilmem için Piper'la gider misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ الذهاب مع، بايبر حتى أستطيع صنع جرعة، كول؟ |
Bu işi halledersek eve gider misin? | Open Subtitles | هلا تذهبين إلى البيت إذا كنا نستطيع الإهتمام ذلك؟ |