İçimden bir ses diyor ki, polise gidersem hayatta kalma şansım daha fazla. | Open Subtitles | هناك شىء يخبرنى بأن لدى فرصة أكبر فى البقاء لو ذهبت إلى الشرطة |
Yani parayı bana ancak seninle bir otele gidersem mi vereceksin? | Open Subtitles | هل تعني بأنك ستعطيني المال أذا ذهبت معك الى الفندق ؟ |
Delirdin mi sen? Oraya gidersem ne olabileceğini biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذى سيحدث لى إن ذهبت لهناك الان |
Eğer şimdi gidersem seninle nasıl olurdu hiç bilemeyeceğim. | Open Subtitles | لو رحلت الان فلن اعرف ابدا ماذا كان ليحدث لو بقيت معك |
Kaçmak kavramını bile anlamamıştım ama geceleri Çin'den gelen ışıkları görebiliyordum ve ışığın olduğu yere gidersem bir kâse pirinç bulabilir miyim diye merak ettim. | TED | لم أكن أدري حتى مفهوم الفرار، لكن كان يمكنني رؤية الأضواء من الصين ليلاً، وتساءلتُ لو أني ذهبتُ لتلك الأنوار، ربما أعثر على طبق أرز. |
FBI'a gidersem, ilk yapacakları iş beni kahve almaya yollamak olur. | Open Subtitles | ذهبت للافي بي اي , وكل ما فعله هو احضار القهوة |
Eve gidersem, evde yalnız olduğum için benim peşime düşer. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى المنزل سيأتي خلفي لإنني وحيدة في المنزل |
Sadece kendi bildiklerim ve Aruna dosyaları ile oraya gidersem ne olacağını sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيحدث لو ذهبت هناك مع قصتي فقط وملف الأرونا ؟ |
Sadece kendi bildiklerim ve Aruna dosyaları ile oraya gidersem ne olacağını sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيحدث لو ذهبت هناك مع قصتي فقط وملف الأرونا ؟ |
Yani, nereye gidersem gideyim karşımdalardı. | TED | لذا، ففي كل مكان ذهبت إليه تقريبًا، كانت هناك. |
Kendim gidersem onu bulabilirim. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكنني إيجادها إذا ذهبت بنفسي |
Sence, aşağı gidersem ona biraz acele ettirebilir miyim? | Open Subtitles | هل تتصور انني اذا ذهبت للأسفل يمكنني استعجاله قليلا؟ |
Polise gidersem, suçu benim üstüme yıkarlar. | Open Subtitles | ، إذا ذهبت للإدلاء بما رأيته سيلفقونها لي |
Oraya gidersem, ondan 24 saat içinde kurtulabileceğimi söylüyor. | Open Subtitles | لقد قال اننى إذا ذهبت إلى هناك فسوف ينزعها من فوق ظهؤى فى 24 ساعة |
Eğer oraya yine gidersem beni asarlar. | Open Subtitles | السبب انهم يريدون رؤيتي مشنوقا اذا ذهبت هناك مرة اخرى. |
Seninle Roma'ya gidersem oğlumun Mısır'ı yönetmesine izin verir miydin? | Open Subtitles | -لو ذهبت معك الى روما -هل ستسمح لولدى بحكم مصر؟ |
Eğer gidersem ne hale geleceğinizi biliyorum. | Open Subtitles | وإذا ما رحلت فأنا أعرف ما قد أصبحتم عليه |
Seni anlamadan buradan gidersem... tüm dünya seni canavar olarak görecek... hem de ebediyen. | Open Subtitles | فلو رحلت من هنا دون أن أتفهم شخصيتك سيراك العالم كوحش دائما |
Ben de gidersem hak etmiş olurum. | Open Subtitles | أنا سأقضي عليكِ وإذا ذهبتُ ، هذا سيخدمني بحق |
İmzanı almadan gidersem bu anlaşma parçalanmaya başlar fire verirse, seçenekler azalır tazminatın da düşer. | Open Subtitles | إن غادرتُ بدون توقيعك، سيتلاشى هذا الاتفاق فتتقلّص مكاسبكَ وخياراتك وتعويضاتك |
Hesaplarıma göre, kuru temizleyiciye bir kere daha gidersem sana borcumu ödemiş olacağım. | Open Subtitles | حسناً ، طبقاً لحساباتي سأدفع كامل المستحقات في عند ذهابي للمجفف المرة القادمة |
Şöyle düşün , eğer bugün işe gidersem yarın gelemem. | Open Subtitles | فكّرْى في الموضوع، إذا ذْهبُت اليوم أنا لَنْ أَرْجعَ غداً. |
gidersem sorun olur mu? | Open Subtitles | ألا بأس بذهابي ؟ |
Şimdi gidersem silahın yerini değiştirecekler ve asla alamayacağız. | Open Subtitles | لو غادرت الأن سينقلون السلاح ولن نحصل عليه أبداً |
Ne yapacağımı bilemiyorum. O nereye gidersem gideyim beni takip ediyor. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل فهو يتبعني بكل مكان أذهب إليه |
Eğer gidersem sen benim gittiğimden emin olamazsın. | Open Subtitles | ولذا إذا غادرت أنت لن تستطيع تأكد إذا غادرت أو لا؟ |
Nereye gidersem gideyim, gördüğüm kadarını bilebilirim. | Open Subtitles | يبدو بأني أينما أذهب كلما شاهدت الكثير ,قل ما أعلمه |
Yani, nereye gidersem gideyim, sağa-sola öne-arkaya veya yukarı aşağı hareket edebilirim. | Open Subtitles | هذا هو,فى أىَّ مكان أذهب, يمكننى أن أتحرك يسار يمين, للخلف وللأمام,لأعلى ولأسفل. |
Ancak yuvamız tehdit altında ve ben gidersem bana zaten saygı duymazsın. | Open Subtitles | ولكن وطننا مُهدد, واذا غادرت لن تتمكن من ان تحترمني مجدددا |
- gidersem bütün eğlenceyi ve macerayı kaçırmış olurdum ama. | Open Subtitles | فلمَ لاترحل ؟ لو فعلتُ ذلك فأظنني سأفوّت كل المرح والمغامرة |
Bazen eğer sürekli ileri gidersem, hiç bir kötülük beni yakalayamaz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | احيانا بأعتقد اني عندما اذهب الى الامام لا شئ سيئ سيحدث لي . |