ويكيبيديا

    "gideyim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أذهب
        
    • اذهب
        
    • سأذهب
        
    • أرحل
        
    • أَذْهبُ
        
    • بالذهاب
        
    • سأرحل
        
    • أغادر
        
    • سأغادر
        
    • ارحل
        
    • وسأذهب
        
    • وسأرحل
        
    • اغادر
        
    • سَأَذْهبُ
        
    • ساذهب
        
    - Hayır, gideyim... - Bekle, bekle, bekle. Yağmur yağacak. Open Subtitles لا ، يجب أن أذهب انتظرى ، انتظرى إنها ستمطر
    Muhtemelen şu an duştan çıkıyordur. gideyim de acele ettireyim. Open Subtitles حسناً، من المحتمل أنه خرج من الحمام دعني أذهب وأستعجلة
    O zaman ben gideyim. Yalnız değilsin ve bu ikimizin meselesi. Open Subtitles علي أن أذهب الآن, لستِ لوحدكِ سنعمل على تلك الحاله سويةً
    Bana şirin deme ve çekici olma. Bırak evime gideyim. Open Subtitles لا تنعتنى بالجمال ولا تكن ساحراً دعنى فقط اذهب للبيت
    Ben de daha derin araştırma yapabileceğim bir yere gideyim. Open Subtitles وأنا سأذهب إلى مكان آخر يمكنني البحث فيه بعمق أكثر
    -Ben de gideyim artık, baban rahat etsin. Open Subtitles من الأفضل أن أرحل حتى يمكنه النوم في سريره
    Pardon, çocuğu emzirmeye gelmiştim ama başka bir yere gideyim iyisi mi? Open Subtitles آسفه لقد اتيت هنا للرضاعه ربما يجب أن أذهب لمكان أخر للرضاعه
    Neden bahsettiğini anlamadım diyorum! Ben bir bok yemedim, neden hapse gideyim? Open Subtitles لا أفهم عم ماذا تتحدثين، لماذا أذهب للسجن وأنا لم أفعل شيء؟
    Burada bana yapacak bir şey bırakmamışsınız. Ben de maniküre gideyim. Open Subtitles الآن لم يبقى لى شئ لأفعله هنا سوف أذهب لعمل أظافرى
    Hayır, hayır, çalmadım. Bırak gideyim. İstedim ama yapmadım. Open Subtitles لا، لا، لم أسرَق، دعني أذهب أردت السرقه، لكني لم أسرِق
    - Of, bırak gideyim! Bütün gün tek bir Moğol bile öldürmedim! Open Subtitles اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    Yanlış yere geldiğim ortada. Bırakın da gideyim. Open Subtitles من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب.
    "Eh, ben artık gideyim" dedim. Onun için yapabileceğin bir şey yoktu. Open Subtitles "قلت : "من الأفضل أن أذهب لم أستطيع فعل شىء من أجلها
    "Eh, ben artık gideyim" dedim. Onun için yapabileceğin bir şey yoktu. Open Subtitles "قلت : "من الأفضل أن أذهب لم أستطيع فعل شىء من أجلها
    Bırak yoluma gideyim. Hiçbir zaman senin olamam ki zaten. Open Subtitles دعيني أذهب في طريقي لا يمكن أن أكون لكِ على أي حال
    Nick salakça bir şey yapmaya karar vermeden gideyim en iyisi. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الى هناك قبل ان يفعل شي غبي
    Nick salakça bir şey yapmaya karar vermeden gideyim en iyisi. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الى هناك قبل ان يفعل شي غبي.
    Ben Norma'nın yanına gideyim, yardıma ihtiyacı var mı bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كانت نورما تحتاج المساعدة في صنع الدجاج
    Bir günlük çalışma yeterli. Teşekkür ederim, artık gideyim. Open Subtitles عن قيمة يوم واحد شكراً لك ، إننى سأذهب الآن
    En iyisi, ben şimdiden gideyim. Sonunda birbirimize düşecektik. Open Subtitles من الأفضل أن أرحل قبل أن ننتهي بقتال بعضنا البعض
    -Asla zamanında varamayacağız oraya. -Ben Hood'un arkasından gideyim izin ver. -Yaptığın herşeyi yok edecek Open Subtitles دعْني أَذْهبُ خلف القلنسوةَ هو سَيُحطّمُ كُلّ شيءَ كل ما صنعته صقور الجو من مجد
    - Hem cumartesi partimiz var. - Şimdi gideyim demedim ki. Open Subtitles وبلأضافه الى ذلك لدينا حفله يوم السبت لم أفكر بالذهاب ألان
    Pizzanız burada. En iyisi ben gideyim. O bölümü geçtik. Open Subtitles هاهي البيتزا خاصتك، سأرحل من الأفضل، لقد تجاوزنا تلك المرحلة!
    Tamam, sadece bana arabamı ver ben de defolup gideyim. Open Subtitles حسناً, أعد إليّ سيارتي وحسب لكي أغادر مِن هنا
    Ben gideyim. Yapabileceğim başka bir şey yok. Open Subtitles . سأغادر ، ليس بوسعي القيام بالمزيد من الأفضل أن تبلغ السفير في الحال
    1840 yılında doğdum. Yalvarırım size, bırakın gideyim. Open Subtitles وقد ولدت في عام 1840، وأتوسل إليكِ أن تدعيني ارحل
    Teşekkür edin, ben de yoluma gideyim. Tek yapmanız gereken bu. Open Subtitles قولوا شكراً وسأذهب إلى طريقى هذا هو كل ما يجب عليكم قولة
    Eğer burada olmam, sizin için bunu daha da zorlaştırıyorsa söyleyin, gideyim. Open Subtitles لو أن وجودي هنا يزيد الأمر صعوبة عليك, قلها، وسأرحل من هنا.
    Ben gideyim artık, Felicity. Hoşça kalın, Mösyö Poirot. Open Subtitles حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو
    Dışarıdan yemek ısmarlayacağınız için lekelenme riskini göze alamayacağımdan en iyisi gideyim. Open Subtitles ومنذ أنت سَتَطْلبُ غذاءَ، أنا سَأَذْهبُ بدلاً مِنْ المُخَاطَرَة للحُصُول علاه لطّخَ.
    Bu arada ben de Genel Arşive gideyim. Open Subtitles في هذه الأثناء، ساذهب بالأسفل إلى السجلات العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد