Ama bu gizlilik ve... ..göreviniz arasında bir uyuşmazlık var. | Open Subtitles | ولكن من المؤكد وجود تناقض بين هذه السرية وبين مهنتك |
Ah,az önce bir tür kızkardeş gizlilik maddesini mi bozdum? | Open Subtitles | أوه، أنا لم كسر نوعا فقط من شرط السرية الشقيقة؟ |
Patronları, gizlilik maskesi altında zulmediyor ve adamları vatandaşlarımızı soyuyor. | Open Subtitles | وتحت قناع من السرية .. إضطهد زعيمهم ورجاله مواطنينا ونهبوهم |
gizlilik içindeki bu soruşturmaya tanıklık ettim. | TED | لقد كنت شاهدا على هذا التحقيق بكل سرية. |
Bu sadece senin mevcut gizlilik sözleşmeni netleştirmek için. | Open Subtitles | أوه، هذا يوضح فقط اتفاقيّتكِ السريّة الحالية |
Hemen sonrasında, susmaları için gizlilik anlaşmasını imzalamaları amacıyla tekrar eve davet ediliyorlardı. | Open Subtitles | وقبل هروبهم كانوا يعيدونهم الى المنزل حيث يوقعون عقد السرية وهكذا استمر الحال |
Bir rıza veya mahkeme kararı olmadan gizlilik ilkesini çiğnemiş olurum. | Open Subtitles | دون موافقة ضمنية أو امر قضائي فهذا سيعد خرقاً لميثاق السرية |
Programı çevreleyen aşırı gizlilik yüzünden her türlü kötüye kullanım söz konusuydu. | Open Subtitles | بسبب السرية الشديدة التي تحيط البرنامج، كان هناك الكثير من التجاوزات. تعذيب؟ |
kimliklerini saklayabiliyorlar? Bu gizlilik neden iş dünyasında | TED | لماذا يجب على هذه السرية أن تكون ممارسة تجارية مقبولة ؟ |
Bu DNA'sında gizlilik olan bir organizasyon için önemli bir kültür değişimiydi. | TED | كان تغييرا كبيرا في ثقافة منظمة كانت السرية تجري في عروقها. |
Hekimliğin paradigmasını, gizlilik ve saklamadan, tamamen açık ve hastalarla iletişim kurma yönünde değiştirebiliriz. | TED | وسنغيّر نموذج الطب من السرية والإختباء إلى الانفتاح التام والتعاون من أجل مرضانا. |
Amerika'daki bu gizlilik, okul çalışanlarının çocuklardan çalmalarına neden oluyor. | TED | سمح هذا النوع من السرية في أمريكا للموظفين من المناطق المحلية لتشغيل المدارس لخداع ونهب طلاب المدارس. |
Planın yürümesi için... güvendiğimiz kişilerin gizlilik içinde hareket etmeleri şarttı. | Open Subtitles | حتى تنجح هذه الخطة إحتجنا سرية تامة الأشخاص الذين نثق فيها فقط |
- Ama Avcı işini gizlilik içinde yapmalıdır. | Open Subtitles | و لكن المبيدة يجب أن تعمل في سرية ، لأجل الأمن |
Tüm bunlar sana o gizlilik anlaşmasını imzalatmak için. | Open Subtitles | إنهم يريدونكِ أن توقّعى على اتفاقية السريّة فقط |
Sanırım insanların şeffaflık ve gizlilik dengesi arasında haklı kaygıları var. | TED | واعتقد ان الناس لهم مخاوف مشروعه حول التوازن بين الشفافيه و السريه. |
gizlilik anlaşmasını hatırlatmama gerek olmadığından eminim. | Open Subtitles | أنا واثق أنه ليس بحاجتي تذكيركما بإتفاقية السرّية |
Bu çekişmeden çok etkilendim, bir elde gizlilik diğerinde açık bir radyo, spektrum ihtiyacı arasında ki belli belirsiz bir anlaşmazlık. | TED | لذا أن مفتون بهذا التعارض ، تعارض غامض بين الخصوصية من ناحية وبين الحاجه إلى مجال إشارات نظيف من ناحية إخرى. |
Ben James Stamphill ve bana söyleyeceğiniz her şey avukat - müvekkil gizlilik ilişkisi kurallarına göre aramızda kalacak. | Open Subtitles | انا جيمس ستامفيل واى شئ ستخبرنى بة سيتم حمايتة تبعاً لقواعد خصوصية علاقة المحامى بالموكل لذا تمتع بحرية كاملة |
Düzinelerce gizlilik anlaşması imzaladım, o yüzden aramızda kalmalı. | Open Subtitles | حسنا أنا وقعت الكثير من اتفاقيات عدم الكشف لذلك هذا بيننا |
gizlilik her zaman senin en güçlü yanın oldu Crane. | Open Subtitles | الخاص بالمناضلين التسلل كان دائماً ما تبرع فيه ، كرين |
Onu duygularını gizlilik... içinde benimle paylaşmaya davet ettim. | Open Subtitles | دعوته لمشاطرة مشاعره معي بطريقة سريّة وغير مخيفة |
Ve... ve ayrıca mutabık kalalım ki, yardımımızı gizlilik içinde yapmalıyız, böylece Bayan Matty'nin duygularını incitmemiş oluruz. | Open Subtitles | و بالطبع إتفقنا أيضاً أننا نرغب بأن نخفي مساعدتنا بشكل سري حتى لا نجرح مشاعر الآنسة ماتي |
Ben bir gizlilik ustasıyım, Herkesin arkasından fark edilmeden gidebilirim. Neden beni takip ediyorsun? | Open Subtitles | أنا رجل التخفي أستطيع أن أتسلل على أي شخص لم تلاحقني؟ |
Şirketler, gizlilik ve güvenliğe öncelik vererek kullanıcılarında güven ve bağlılık tesis edebileceğini fark etmeli. | TED | حسنًا، على الشركات أن تدرك أن عليها أن تمنح الأولوية للخصوصية والأمان، فبذلك يمكنها بناء الثقة والولاء مع مستخدميها. |
Ticari ün söz konusu olduğunda gizlilik iyidir. | Open Subtitles | التكتم أفضل وسيلة دائما. حيث أن سمعة العمل مهمة. |
Bütün kuaförlerin ettiği kutsal gizlilik yeminini biliyorum. | Open Subtitles | و لم قد أكون غاضبا ,و أنا أعرف القسم السري لإلتزام الصمت و الذي أقسم عليه جميع الحلاقين في العالم؟ |