Son bir buçuk ay içinde bu 4 adam La Grande, Oregon'da arabalarıyla birlikte bir daha asla görülmedikleri memlekete doğru yola çıkmışlar, ortadan kaybolmuşlar. | Open Subtitles | خلال الشهر و النصف الماضي هؤلاء الرجال الاربعة ركبوا سياراتهم في لا غراند,أوريغون و قادوا سياراتهم الى قرية الضياع |
La Grande çevresindeki köy yaşamına aşina birisi. | Open Subtitles | المنطقة الريفية مألوفة لديها المحيطة بـ لا غراند |
10 gün önce La Grande'li çocuklar tarafından çalınmış. | Open Subtitles | سرقها أولاد محليون قبل 10 أيام في لا غراند |
Grande'nin Roanoke'a ne dediğini bilmiyorum ama Roanoke donup kaldı. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قال غراندي لرونوك لكنه الآن خارج للغداء |
O kişi bir kamyona biniyor, Rio Grande'ye geçecek bir kamyona | TED | أو قد يذهب محمولًا على إحدى الشاحنات التي ستعبر نهر ريو غراندي. |
El Morado Rio Grande'ye yaklaşık 50 km. Uzaklıktaydı. | Open Subtitles | "إل مورادو" تبعد ما يقارب الـ 30 ميلاً عبر "ريو غراند". |
Ve bu arada La Grande'da adli tabibin bulduğu talaş tarzı şeyleri satın alan hiç kimsenin kaydı bulunmadı, bilginize. | Open Subtitles | يا للقرف و لمعلوماتكم لا يوجد سجل لأي أحد في لا غراند يقوم بشراء تلك النشارة الخشبية الغريبة لتي عثر عليها الطبيب الشرعي |
Böyle bir şey daha önce La Grande'de hiç olmadı. | Open Subtitles | لم يحدث شيء من هذا القبيل في لا غراند |
El Paso en fena uyuşturucu şiddetinin olduğu yerlerden biri olan Rio Grande'nin karşısında. | Open Subtitles | "الباسو" على مقربة من "ريو غراند" بعض أعنف جرائم المخدرات تقع هناك. |
Ama Robert orada değildi. Bir baskının ardından Rio Grande'nin karşı kıyısına geçmişti. | Open Subtitles | لم يكن (روبرت) موجوداً بل كان مشاركاً في غارة في الجانب الآخر لـ(ريو غراند) |
Ama Rio Grande boyunca değil - Asıl nereye inşa etmeliyiz biliyor musun? | Open Subtitles | لكن ليس على طول نهر (ريو غراند) أتعرف أين يجب أن نبنيه؟ |
Çünkü ben Grande Pendejo Putino'yum. | Open Subtitles | لأني:"غراند بـانديخو بوتينو". |
- Biz Rio Grande'yi geçene kadar silah ve cephaneler arabaların altında kalacak. | Open Subtitles | حتى نعبر ريو غراندي, الأسلحة والذخيرة ستبقى في الجزء السفلي من العربات |
- Şu anda Rio Grande'ye varmış olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | وأنا سوف أفكر انه الان على وشك عبور ريو غراندي في هذا الوقت |
Grande'den ayrılmış ve seni geri istiyor! | Open Subtitles | وقالت انها قطعت علاقتها مع غراندي ، والآن هي تريدك. |
Prudence hala Jacques Grande'yle ve o hala en büyük çüklü hokey oyuncusu. | Open Subtitles | إحذر هي لا تزال مع جاك غراندي ، وقال انه لا يزال يملك أكبر قضيب في عالم الهوكي |
- Jacques Grande'den bahsedelim. - Hayır! Onu bulaştırma. | Open Subtitles | حقا, دعنا نتحدث عن جاك غراندي لا, لندع هذا الشخص خارج الموضوع |