Birisi kaplardaki hücrelerimiz, öteki ise hayvanlar üstünde deneyler. | TED | الخلايا في الصفائح و الاختبار على الحيوانات. |
İlkinden başlayalım, kaplardaki hücrelerimiz. | TED | لنتحّدث في البدأ عن الأولى، الخلايا في الصفائح. |
Uyanık olduğumuz saatlerde, hücrelerimiz, enerji kaynaklarımızı tüketmekle meşgul olurlar ki bu kaynaklar, adenozin gibi çeşitli ürünlere dönüştürülür. | TED | أثناء اليقظة تنشغل الخلايا باستهلاك مصادر الطاقة خلال النهار ما ينجم عنه مركبات ثانوية متعددة ومنها الأدينوزين. |
Tüm bu kalıtsal değişimlerden korunabilsek de kendi hücrelerimiz bile bizi kurtaramıyor. | TED | وحتى إن أستطعنا أن نتجنب التعديلات الجينية المؤذية، فلن تقدر خلايانا على إنقاذنا أيضًا. |
derler. Diğer bir deyişle, hücrelerimiz kalın bir sialik asit kaplaması ile kaplandığı sürece onlar muhteşem görünürler, değil mi? | TED | لذا بكلمات أخرى، طالما ترتدي خلايانا معطفًا سميكًا من حمض السياليك، فإنها تبدو رائعة، صحيح؟ |
Mikrogli temizleyici hücrelerimiz aşırı aktive olur ve iltihap ve hücresel tahribata yol açan kimyasallar salgılarlar. | TED | إن الخلايا الدبقية الصغيرة الحارسة تصبح مفرطة النشاط، مصدرةً مواد كيميائية تسبب التهاب وضرر خلوي. |
hücrelerimiz hakkındaki muhteşem şeylerden biri içerilerindeki unsurların biyoçözünür olması. | TED | أحد الأشياء المدهشة بشأن خلايانا إن الجزيئيات داخل الخلايا قابلة للتحلل البيولوجي. |
Sıradaki bu hücreler ise sinir hücreleri ve tam da şu anda, gördüğümüz üzere, neye baktığımızı anlıyoruz, beyinlerimiz ve sinir hücrelerimiz aslında tam da şu anda bunu yapmakta. Durağan değiller. Etrafta hareket ediyorlar, yeni bağlantılar kuruyorlar ve öğrendiğimiz zaman olan şey de bu. | TED | الخلايا التالية هي خلايا الأعصاب، والآن كما نرى ونفهم ما الذي ننظر إليه، تقوم الآن خلايا دماغنا وأعصابنا بعمل هذا ليست ثابتة، إن الخلايا في حركة تصنع روابط جديدة، وهذا ما يحدث عندما نتعلم. |
Şimdi, hücrelerimiz vücudumuzda mutlu mutlu çalışıyorlardı. | TED | تعمل الخلايا بطريقة طبيعية في أجسادنا، |
Yeni işlevlere sahip yeni proteinler yapan hücrelerimiz olsaydı doğal hücrelerin yapamadığını yapmalarını sağlayabilir miydik? | TED | لذا فإذا كانت لدينا خلايا تصنع بروتينات جديدة بوظائف جديدة، هل بإمكاننا أن نجعلها تنفّذ مهاماً لا تستطيع الخلايا الطبيعيّة القيام بها؟ |
Ağır dalga derin uykuda, gliyal hücrelerimiz beyindeki serebral sıvıyı, uyanık olduğumuz sürede sinapslerde biriken metabolik artıkları temizler. | TED | خلال مرحلة النوم العميق، تقوم الخلايا الدبقية بتنظيف السائل النخاعي في أدمغتنا، وهي بذلك تزيل فضلات الأيض التي تراكمت في تشابكاتنا العصبية حين كنا يقظين. |
hücrelerimiz sonsuza kadar değişti. | Open Subtitles | كانت الخلايا لدينا تغيرت إلى الأبد. |
hücrelerimiz her gün ölür. | Open Subtitles | كل يوم تموت الخلايا |
Komik olan da şu: hücrelerimiz her 7 yılda bir yenileniyor. | Open Subtitles | و المضحك في الأمر, هو أن خلايانا تتجدد تماما كل سبع سنين |
Bu sebeple, "Ne yiyorsak oyuz" deyişini "hücrelerimiz ne yiyorsa oyuz" olarak da ifade edebiliriz-- | TED | "نحن ما نأكله،" يمكن أن يعبر عنها بسهولة بـ،"نحن ما تأكله خلايانا." |
hücrelerimiz için de aynı şey geçerli. | TED | وينطبق نفس الشيء على خلايانا. |
hücrelerimiz ve gezici karnaval arasındaki büyük bir fark, karnavalda, oyuncakları her gün yeniden kuran yetenekli zanaatkarların olması. | TED | إلا أن هناك اختلافاً شاسعًا بين خلايانا والكرنفال المتجوِل وهو أن في الكرنفال، هناك حرفيون مهرة يقومون بإعادة بناء الألعاب في كل يوم. |