Hür irade için Tanrıya şükür. | Open Subtitles | شكراً للرب على نعمة الإرادة الحرة |
Hür irade dediğin bir kaltaktır. | Open Subtitles | الإرادة الحرة إنها لمشكلة |
Hür irade, değil mi? | Open Subtitles | الإرادة الحرة أليس كذلك؟ |
Ne yazık ki işin içine Hür irade de girince sonuçlar karışıyor. | Open Subtitles | النتائج أقل أماناً بكثير حينما تضيف إليها الإرادة الحرّة |
Doğa bize Hür irade veriyor, sonra da onu yok edebilme imkanı sağlıyor. | Open Subtitles | الطبيعة تعطينا الإرادة الحرّة, ثمّ تعطينا القدرة على إنتزاعها |
Normalde sana Hür irade ile alakalı bir nutuk atardım ama... | Open Subtitles | يفترض أن أعطيك محاضرة عن الحرية الشخصية حالاً |
Ama, Hür irade ve dijital çağda yaşamak birbirinin zıttı değil. | TED | ولكن حقنا في تقرير مصيرنا والعيش في العصر الرقمي أمرانِ لا يتعارضان. |
Hür irade. | Open Subtitles | الإرادة الحرة |
- "Kader ya da Hür irade"deki kader gibi. | Open Subtitles | -الصدف ضد الحرية الشخصية |
Dijital çağda Hür irade istiyoruz ve gsm firmaları ile internet firmalarının, bizimle ilgili bilgileri saklamak zorunda olmalarını istemiyoruz. | TED | بل نريد أن نحدد مصيرنا بأنفسنا في العصر الرقمي ، ولا نريد أن تحتفظ شركات الهاتف وشركات الإنترنت بكل تلك المعلومات عنّا. |