ويكيبيديا

    "haberler iyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اخبار جيدة
        
    • أخبار سارة
        
    • أخبار رائعة
        
    • خبر جيد
        
    • أخبار جيدة
        
    • أخبار جيّدة
        
    • الأخبار الجيدة
        
    • أخبار طيبة
        
    • أنباء سارّة
        
    • أخبار سارّة
        
    • أخبار سعيدة
        
    • أخبار عظيمة
        
    • أخبارٌ جيدة
        
    • اخبار جيده
        
    • خبر سار
        
    Haberler iyi. Finansçı eleman işe yarayacağını söylüyor. Open Subtitles اخبار جيدة رجل الحسابات لدي يقول بأن الأمور جيدة
    Haberler iyi, çocuklar. Herkes testte başarılı olmuş, sadece biriniz hariç o da Lisa Simpson, F. Open Subtitles أخبار سارة يا أطفال ، جميعكم حصلتم على درجاتجيّدةبهذاالإختبار،عدا ..
    Haberler iyi... Başkan suç duyurusunda bulunmayacak. Open Subtitles أخبار رائعة, المحافظ لن يوجه إلي أى تهمة
    Beyler Haberler iyi. Kuluçka için 75 vatlık fazladan bir ampul buldum. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، خبر جيد لقد وجدت مصباح إضافي بقوة 75 واط
    Haberler iyi, çocuklar. Bir kaç ünite adamımızı merkezde yakalamış. Open Subtitles أخبار جيدة ,بعض رجال الشرطة قبضوا على ايدى فى المدينة
    Haberler iyi evlat. En sonunda şu sülükleri satan bir eczane bulabildim! Open Subtitles أخبار جيّدة يا بنيّ وجدت صيدلية لديها لعقات تمتص الدم الفاسد
    Ben de rahatladım sanmışım. Bütün Haberler iyi değil. Open Subtitles اعتقدت اني فقط المرتاح هذة ليست كل الأخبار الجيدة
    Haberler iyi. Oylama yaptık. Ve seni de yeni kralımız seçtik. Open Subtitles أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد
    Haberler iyi Bay Tojamura. Open Subtitles أنباء سارّة يا سيد "توجامورا".
    Haberler iyi olsaydı, bizi arardı. Open Subtitles اذا كانت اخبار جيدة هو سيكلّمنا
    Haberler iyi, Türker İnanoğlu. Open Subtitles اخبار جيدة ، ادقار بروفمان الابن
    Haberler iyi tatlım. İki hafta doldu. Open Subtitles أخبار سارة يا عزيزي انتهى الأسبوعين
    spielman'ı kurtarmak konusunda Haberler iyi. Open Subtitles إذاً ، أخبار سارة عن إنقاذ سبيلمان- نعم-
    - Beynini haşlamadıysanız Haberler iyi. Open Subtitles لقد سيطرت على الأمر هذه أخبار رائعة, إذا لم تقومي بطهي دماغها
    Haberler iyi, elbiseyle beraber giden ayakkabıları da buldum. Open Subtitles اوه , خبر جيد لقد وجدت الاحذيه الذي تناسب معه
    Ve etraftaki insanlar şarkı söyleyerek cevap verince, o da devam etti: "Haberler iyi: At arabası geliyor. TED وبدأ الجميع حوله يغنون ويدندنون خلفه .. وكان يغني أخبار جيدة , أخبار جيدة : شاريوت قادم
    - Haberler iyi olmalı. - Bazıları için, belki öyledir. Open Subtitles يجب أن تكون أخبار جيّدة - لبعض الناس , ربّما -
    Haberler iyi; Open Subtitles إذا الأخبار الجيدة أن الموجات الصوتية كشفت
    Haberler iyi. Chloe Alison Sanders'ın geçmişini araştırdı. Open Subtitles معنا أخبار طيبة لقد تتبعت كلوي أخبار أليسون ساندرز
    Oh, Simpson. Haberler iyi. Sana biraz cips getirdim. Open Subtitles أنباء سارّة يا (سمبسن)، جلبت لك بعض الحلوى
    Haberler iyi. Tek atımlık bardakları buldum. Open Subtitles أخبار سارّة ، وجدتُ الكؤوس المناسبة.
    Ben, Haberler iyi. Laport kardeşler az önce kefaletlerini artırdılar. Open Subtitles "بين" , لدى أخبار سعيدة , الإخوة "لابورت" دفعوا الكفالة وخرجوا من السجن
    Haberler iyi! İki hafta sonra bir gemi var ve ona bineceksin. Open Subtitles أخبار عظيمة يا كريس سيأتى قارب فى غضون أسبوعين وستكون أنت على متنه
    Efendim, Haberler iyi. Open Subtitles سيدي ، أخبارٌ جيدة لقد عدلتُ مولدات المجال
    Haberler iyi. Kırık bir parkometrenin önüne park ettim. Beleşe park ediyoruz. Open Subtitles .اخبار جيده لقد ركنت بقرب عداد معطل,اي اننا لن ندفع شيئا
    Bu ikili ülke için Haberler iyi olabilir. Open Subtitles وهذا خبر سار للعلاقات الثنائية بين البلدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد