Haberler iyi. Finansçı eleman işe yarayacağını söylüyor. | Open Subtitles | اخبار جيدة رجل الحسابات لدي يقول بأن الأمور جيدة |
Haberler iyi, çocuklar. Herkes testte başarılı olmuş, sadece biriniz hariç o da Lisa Simpson, F. | Open Subtitles | أخبار سارة يا أطفال ، جميعكم حصلتم على درجاتجيّدةبهذاالإختبار،عدا .. |
Haberler iyi... Başkan suç duyurusunda bulunmayacak. | Open Subtitles | أخبار رائعة, المحافظ لن يوجه إلي أى تهمة |
Beyler Haberler iyi. Kuluçka için 75 vatlık fazladan bir ampul buldum. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، خبر جيد لقد وجدت مصباح إضافي بقوة 75 واط |
Haberler iyi, çocuklar. Bir kaç ünite adamımızı merkezde yakalamış. | Open Subtitles | أخبار جيدة ,بعض رجال الشرطة قبضوا على ايدى فى المدينة |
Haberler iyi evlat. En sonunda şu sülükleri satan bir eczane bulabildim! | Open Subtitles | أخبار جيّدة يا بنيّ وجدت صيدلية لديها لعقات تمتص الدم الفاسد |
Ben de rahatladım sanmışım. Bütün Haberler iyi değil. | Open Subtitles | اعتقدت اني فقط المرتاح هذة ليست كل الأخبار الجيدة |
Haberler iyi. Oylama yaptık. Ve seni de yeni kralımız seçtik. | Open Subtitles | أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد |
Haberler iyi Bay Tojamura. | Open Subtitles | أنباء سارّة يا سيد "توجامورا". |
Haberler iyi olsaydı, bizi arardı. | Open Subtitles | اذا كانت اخبار جيدة هو سيكلّمنا |
Haberler iyi, Türker İnanoğlu. | Open Subtitles | اخبار جيدة ، ادقار بروفمان الابن |
Haberler iyi tatlım. İki hafta doldu. | Open Subtitles | أخبار سارة يا عزيزي انتهى الأسبوعين |
spielman'ı kurtarmak konusunda Haberler iyi. | Open Subtitles | إذاً ، أخبار سارة عن إنقاذ سبيلمان- نعم- |
- Beynini haşlamadıysanız Haberler iyi. | Open Subtitles | لقد سيطرت على الأمر هذه أخبار رائعة, إذا لم تقومي بطهي دماغها |
Haberler iyi, elbiseyle beraber giden ayakkabıları da buldum. | Open Subtitles | اوه , خبر جيد لقد وجدت الاحذيه الذي تناسب معه |
Ve etraftaki insanlar şarkı söyleyerek cevap verince, o da devam etti: "Haberler iyi: At arabası geliyor. | TED | وبدأ الجميع حوله يغنون ويدندنون خلفه .. وكان يغني أخبار جيدة , أخبار جيدة : شاريوت قادم |
- Haberler iyi olmalı. - Bazıları için, belki öyledir. | Open Subtitles | يجب أن تكون أخبار جيّدة - لبعض الناس , ربّما - |
Haberler iyi; | Open Subtitles | إذا الأخبار الجيدة أن الموجات الصوتية كشفت |
Haberler iyi. Chloe Alison Sanders'ın geçmişini araştırdı. | Open Subtitles | معنا أخبار طيبة لقد تتبعت كلوي أخبار أليسون ساندرز |
Oh, Simpson. Haberler iyi. Sana biraz cips getirdim. | Open Subtitles | أنباء سارّة يا (سمبسن)، جلبت لك بعض الحلوى |
Haberler iyi. Tek atımlık bardakları buldum. | Open Subtitles | أخبار سارّة ، وجدتُ الكؤوس المناسبة. |
Ben, Haberler iyi. Laport kardeşler az önce kefaletlerini artırdılar. | Open Subtitles | "بين" , لدى أخبار سعيدة , الإخوة "لابورت" دفعوا الكفالة وخرجوا من السجن |
Haberler iyi! İki hafta sonra bir gemi var ve ona bineceksin. | Open Subtitles | أخبار عظيمة يا كريس سيأتى قارب فى غضون أسبوعين وستكون أنت على متنه |
Efendim, Haberler iyi. | Open Subtitles | سيدي ، أخبارٌ جيدة لقد عدلتُ مولدات المجال |
Haberler iyi. Kırık bir parkometrenin önüne park ettim. Beleşe park ediyoruz. | Open Subtitles | .اخبار جيده لقد ركنت بقرب عداد معطل,اي اننا لن ندفع شيئا |
Bu ikili ülke için Haberler iyi olabilir. | Open Subtitles | وهذا خبر سار للعلاقات الثنائية بين البلدين |