Hadisene yavrum. Gizlendiğim yerde konuşabiliriz. | Open Subtitles | هيّا يا حبيبتي، يُمكنُنا الحديث أكثر في مخبأي |
Hadisene kuş beyinli. Tüm gün bekleyemem. | Open Subtitles | هيّا أيها الابله لا أملك الكثير من الوقت |
Hadisene! Tabakları biran önce doldur da gidelim buradan. | Open Subtitles | هيّا ،هيّا فقط أعطهم الدلو ولنخرج |
Kendimizi daha iyi hissettiriyorum, Hadisene aptal. | Open Subtitles | أجعلك تشعر بتحسّن, هيّا أيها الأحمق. |
Hadisene adamım. Seni bekliyoruz. | Open Subtitles | هيّا بنا ياصديقي، تعال إلى هنا. |
Sadece canımı alabilirsin. Hadisene. Devam et. | Open Subtitles | ليس بوسعك إلّا قتلي، لذا هيّا اقتلني. |
Oğlum, Hadisene, Eddie. | Open Subtitles | هيّا, يا رجل, هيّا "دعني أشتركُـ في هذا يا "إيدي |
- Hadisene. Hadi. - Hedefleme sistemi çalışmıyor patron. | Open Subtitles | هيّا، هيّا - انظمة الاستهداف غير دقيقة أيها الرئيس - |
Onu da buraya çağır. Hadisene. | Open Subtitles | أحضره هنا، هيّا. |
Hayır, hayır, Hadisene, dur. | Open Subtitles | كلا، كلا، هيّا توقّف |
Hadisene, neden korkuyorsun? | Open Subtitles | هيّا مالذي تخافون منه؟ |
Hadisene, neden korkuyorsun? | Open Subtitles | هيّا مالذي تخافون منه؟ |
Hadi bebeğim, hadi, Hadisene ulan! | Open Subtitles | هيّا يا حبيبتي، هيّا، هيّا |
Hadisene Donnie. Çoktan aşağı indi bile. | Open Subtitles | هيّا بنا يا (دوني)، إنهم مُستعدين في الأسفل |
Hadisene. | Open Subtitles | هيّا، هيّا، هيّا |
- Görürüz bakalım! Hadisene Hopper! Nagata'ya yanaş. | Open Subtitles | هيّا يا (هوبر)، اصطفّ بجوار (ناجاتا)، تبدوان رائعين للغاية. |
Hadisene be amına koyayım. | Open Subtitles | هيّا, أيّها اللعين |
Hadisene be. | Open Subtitles | هيّا أيّتها اللعينة |
Gel buraya. Tamam, Hadisene, hadi. | Open Subtitles | هيّا, حسنٌ هيّا, هيّا |
Hadisene be, hadi! Çalışsana! | Open Subtitles | ويحك، هيّا دوري الآن. |
Hayır, sıkıştırmadım. Hadisene. | Open Subtitles | كلا لم أفعل أسرع |